"كان وحشًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • era um monstro
        
    Acho que gostava mais dele quando ele era um monstro. Open Subtitles لا أعلم، أظنّ أنّي أحببت الرجل أفضل حين كان وحشًا
    O filho de Walter Kenney nunca irá saber que o pai dele era um monstro. Open Subtitles "لن يعلم ابن (والتر كِني) أبدًا بأنّ أباه كان وحشًا"
    Obviamente, ele era um monstro. Open Subtitles {\pos(190,230)}حسنٌ، من الواضح أنه كان وحشًا
    O meu pai era um monstro que mereceu o seu fim. Open Subtitles أبي كان وحشًا واستحق نهايته
    Bem, dizes que ele era um monstro. Open Subtitles أنت تقول أنه كان وحشًا
    era um monstro vivo, real. Open Subtitles كان وحشًا حقيقيًا
    O meu pai era um monstro que teve o que merecia. Open Subtitles فأبي كان وحشًا إستحقّ مصيره.
    Este homem era um monstro. Open Subtitles -هذا الرجل كان وحشًا
    Eu pensei... que o Michael era um monstro. Open Subtitles -كنت أحسب أنّ (مايكل) كان وحشًا .
    - Ele era um monstro. Open Subtitles -لقد كان وحشًا .
    era um monstro. Open Subtitles كان وحشًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more