Devia ter pensado nisso antes de aparecermos sem avisar. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكري في ذلك قبل أن نأتيَ دون سابق إعلان |
Devia ter pensado nisso antes de ter magoado um deles. | Open Subtitles | -حسناً، كان يجب أن تفكري بذلك قبل أن تؤذي أياً منهم (لينيت سكافو)، لديك الحق |
Devia ter pensado nisso antes. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكري بهذا من قبل |
Devias ter pensado nisso antes de concordar com a nossa proposta. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكري بذلك قبل أن تتفقي على ترتيباتنا |
Pois, Devias ter pensado nisso antes de me teres rejeitado. | Open Subtitles | أجل، كان يجب أن تفكري في هذا قبل أن تطرديني |
Devias ter pensado nisso antes de te enrolares com este filho da mãe. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكري بهذا قبل أن تتزوجي ذلك الوغد |
Devias ter pensado nisso antes. Vai. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكري في هذا من قبل , اذهبي |