devias ter falado comigo antes de dares folga ao jardineiro. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ التحدث إليّ قبل أن تُعطي البستانيّ أجازة |
Devias tê-lo morto. Tal como te devias ter morto. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ قتلُه، كما كما كان يجدر بكِ قتل نفسك |
devias ter esperado. Foi o que combinámos. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ الإنتظار لقد اتفقنا على ذلك |
devias ter ligado. Eu nunca te esqueci. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ الإتّصال فأنا لم أنسكِ أبداً |
Não, já nos devias ter contado há muito tempo. Quando começou. | Open Subtitles | كلا ، كان يجدر بكِ أن تخبرينا قبل وقت طويل ، منذ أن بدأ الأمر |
Nunca me devias ter dado alguém, para amar. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ ألّا تُعطيني شخصًا ما لأُحبّه. |
devias ter cuidado para chegares ao esconderijo. Seguiste-me? | Open Subtitles | كان يجدر بكِ الحذر عند الخروج من المخبأ الآمن. |
devias ter me contado a verdade anos atrás. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ أن تخبريني بالحقيقة منذ سنوات |
Por acaso, devias ter dito que sim. | Open Subtitles | في الواقــع كان يجدر بكِ قول نعم |
Nunca devias ter saído da prostituição. | Open Subtitles | ما كان يجدر بكِ ترك حياة البغاء أبداً. |
Não devias ter vindo aqui, querida. | Open Subtitles | ما كان يجدر بكِ القدوم هنا يا عزيزتي |
devias ter visto o outro tipo. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ رؤية الرجل الآخر. |
Olha, Carmen, devias ter visto o Eddie a jogar, ontem à noite. | Open Subtitles | إسمعي ، (كارمن) كان يجدر بكِ رؤية (إيدي) و هو يلعب ليلة أمس |
Não devias ter entrado no túnel. | Open Subtitles | ما كان يجدر بكِ عبور النفق |
devias ter ficado morta. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ أن تظلي ميتة. |
Ele disse que queria provar-te que devias ter confiado nele, que se tivesses confiado nele, teriam derrotado a Cora juntos... | Open Subtitles | يريد أنْ يثبتَ لكِ أنّه كان يجدر بكِ الوثوقبه... لو أنّكِ وثقتِ به كنتما ستهزمان (كورا) معاً |