"كان يحدث في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se passava na
        
    • estava a
        
    Devo dizer-vos que não faço a menor ideia do que se passava na altura. TED يتوجب علي أن أشرح أنني لا أعرف بتاتاً ما كان يحدث في ذلك الوقت.
    Querias saber o que se passava na Sala 5. Open Subtitles أردت أن تعرف ما كان يحدث في الغرفة، رقم خمسة
    E têm a certeza de que nada de invulgar se passava na casa até começarem a usá-la? Open Subtitles وكنت متأكدا من أن شيئا غير عادي كان يحدث في المنزل قبل أن بدأت في استخدامه؟
    Isso depressa me fez compreender o que estava a acontecer no Canadá. TED سرعان ما أعاد الأمر إلى دهني ما كان يحدث في كندا.
    Enquanto o Goku treinava no planeta do Sr. Kaibe, num outro canto do universo, algo incrível estava a acontecer. Open Subtitles بينما يبدأ جوكو تدريبه على كوكب الملك كايو شيئاً مدهش كان يحدث في الزاوية الأخرى من الكون.
    Eu quis compreender o que se passava na mente do Dylan antes da sua morte e procurei respostas naqueles que sofreram uma perda por suicídio. TED أردت أن أستوعب ما كان يحدث في عقل "ديلان" قبل وفاته، لذلك بحثت عن الإجابات من الناجين الآخرين من مأساة الانتحار.
    O Lex não sabia o que se passava na quinta. Open Subtitles (ليكس) ليس لديه أدنى فكرة عن ماذا كان يحدث في تلك المزرعة؟
    Parece indiferente ao que se estava a passar naquele dia. TED الأمر وكأنّه غير واع بما كان يحدث في ذلك اليوم.
    CA: E, no entanto, quando os congressistas descobriram o que estava a ser feito com essa autorização, muitos deles ficaram completamente chocados. TED كريس: مع ذلك, عندما اكتشف اعضاء الكونجرس ما كان يحدث في الواقع بتلك الصلاحيات, الكثيرون منهم كانوا مصدومين بالكامل.
    Tinha informações não apenas sobre o que acontecera no passado mas sobre o que estava a acontecer em tempo quase real. TED إنها تحتوي معلومات ليس فقط عن ما حدث في الماضي، ولكن أيضاً ما كان يحدث في الوقت الحاضر.
    faz-me imaginar se sou a única pessoa nesta situação que na realidade não sabia o que se estava a passar. Open Subtitles إذا كنت الشخص الوحيد في هذا الوضع برمّته التي لا تعرف ما كان يحدث في الواقع
    O que é que estava a acontecer cá em casa quando a luz que vêem começou a viagem para a Terra? Open Subtitles ماذا كان يحدث في الوطن عندما بدأ الضوء الذي تراه رحلته إلى الأرض؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more