Já sabes como ele é. E se ele quiser ir? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين طبيعته ماذا لو كان يرغب في الذهاب؟ |
Se ele quiser trasladar os corpos, envia os seus próprios homens. | Open Subtitles | إن كان يرغب بأبعاد الاجسام، فأنه سوف يقوم بأرسال جنوده. |
Estarei disponível se ele quiser falar sobre isso pessoalmente. | Open Subtitles | سأفرغ نفسي إن كان يرغب مناقشة هذا بشكل شخصي. |
Tenho um amigo que, quando as pessoas estavam preocupadas com ele, ligavam para ele e perguntavam se ele queria ir às compras ou os ajudava a limpar a garagem. | TED | لدي صديق ممن إذا قلق الناس عليه، فإنّهم يتّصلون به ويسألونه إن كان يرغب بالذهاب للتسوّق أو أن يساعدهم في تنظيف مرأبهم. |
ele queria falar contigo, mas estavas ocupado. | Open Subtitles | لقد كان يرغب في التحدث إليك عن شيء ما و لكن ، و لكنك كنت مشغولاً |
ele desejava uma destas desde que o conheço! | Open Subtitles | لقد كان يرغب بسيارة مثلها منذ اليوم الذي التقيتُ به فيه |
Ele costumava dizer que ninguém pode aprisionar um homem se ele quiser mesmo ser livre. | Open Subtitles | لقد اعتاد أن يقول لي إنه لا يمكن لأحد حبس امرئ إن كان يرغب بالحرية بحق. |
Se ele quiser impedir-me, vai ter de me matar. | Open Subtitles | -إن كان يرغب في إيقافي فعليه أن يقتلني |
Estarei no Frank às 8:00, se ele quiser me encontrar. | Open Subtitles | سأكونفي(فرانكس)عند الساعة الثامنة، إذا كان يرغب برؤيتي |
John, sei que ele não gosta de surpresas, e que se ele quiser ver alguém, ele procura essa pessoa. | Open Subtitles | (جون)، أعلم إنه لا يحب المُفاجآت، إذا كان يرغب في رؤية أحدهم، سيعثر عليه بنفسه. |
Vou perguntar ao Tim, se ele quiser. | Open Subtitles | سأطلب من (تيم) الذهاب ، إن كان يرغب |
Mas não vou contar. Pelo menos conta a cena estranha que ele queria fazer. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل اخبرينا بالشئ الغريب الذى كان يرغب فى فعله معكِ. |
Tudo o que ele queria... era receber atenção. Foi aí que sentiu o calor da secadora na pele. | Open Subtitles | وأنّ جلّ ما كان يرغب به هو أن يُلاحظ عندها شعر بحرارة المجفف على جلده |
É estranho. Se ele queria vingança, por que se ia matar? | Open Subtitles | ذلك غريب,ان كان يرغب بالإنتقام لم سيقتل نفسه؟ |
Quando Chris visitou meu pai, ele queria pedir desculpa. | Open Subtitles | حين زار (كريس) أبي كان يرغب في الاعتذار. |
Madame Franklin morreu, sim, mas não como ele queria. | Open Subtitles | السيدة فرانكلين ماتت... نعم ولكن, ليس كما كان يرغب |
ele queria tanto continuar a acreditar em si. | Open Subtitles | كان يرغب كثيرا بتصديقك. |
Como seu advogado pessoal, sei o quanto ele desejava dispor de sua propriedade. | Open Subtitles | وبوصفي محاميه الخاص أنا أعرف كم كان يرغب في التخلص من ممتلكاته |
Mas eram na maioria sobre o que ele desejava que eu duvido que queiras ouvir. | Open Subtitles | لكن جميعها كانت تتعلق بأمور كان يرغب في فعلها والتي أشك في أنكِ تودين سماعها |
Porque ele desejava a morte. | Open Subtitles | لأنه كان يرغب في الموت. |