"كان يصنع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava a fazer
        
    • faziam
        
    • fazia o
        
    • Ele estava a
        
    • que ele fazia
        
    • estava a construir
        
    Bem, acho que o Messner estava a fazer mais do que velas romanas na sala de aulas dele. Open Subtitles على ماذا حصلت ؟ أعتقد بأن ميسنر كان يصنع أكثر من الشموع اليونانية في صفه الدراسي
    Nove quilos de explosivos plásticos? - O tipo estava a fazer uma bomba. Open Subtitles 20رطلاً من المواد المتفجّرة، لقد كان يصنع قنبلة
    O que é que estes tipos faziam a todo o dinheiro que ganhavam? TED إذاَ ماذا كان يصنع هؤلاء الشباب بكل المال الذي يجمعونه؟
    O que faziam por lá seus paneleiros? Open Subtitles الأن، أريد أن أعرف ماذا كان يصنع الشاذين هناك؟
    A cabeça do padeiro que fazia o meu pão, a cabeça de um jovem que eu tinha curado da febre há apenas três meses. Open Subtitles رأس الخباز الذي كان يصنع لي خبزي رأس فتى صغير عالجته من الحمى قبل ثلاثة أشهر
    Eu acho que Ele estava a construir uma estátua falsa do Rei Kamehameha. Open Subtitles أعتقد أنه كان يصنع في تمثال "ملك هاواي" مزيف.
    Onde é que ele fazia o betume? Open Subtitles أين كان يصنع تلك المادة؟
    O meu amigo Andy Cavatorta estava a construir uma harpa robótica para a digressão Biophilia da Bjork e eu acabei por fazer a electrónica e o "software" de controlo de movimento para mover as harpas e pô-las a tocar. TED صديقي آندي كافاتورتا كان يصنع قيثارا آليا من أجل جولة بيوفيليا الغنائية لبيجورك وقمت بإنهاء الأجزاء الإلكترونية وبرنامج التحكُم بالحركة لنجعل القيثار يتحرك ويعزف الموسيقى.
    Quer tenha sido morto ou tenha morrido por acidente, este tipo estava a fazer uma bomba. Open Subtitles سواءاً كان مقتولاً او قتل بحادثة الرجل كان يصنع قنبلة
    Parece que estava a fazer algum tipo de identificação. Open Subtitles يبدو أنّه كان يصنع بطاقة هوّية ما.
    Oppenheimer estava a fazer uma bomba nuclear. Open Subtitles أوبنهايمر كان يصنع قنبلة نووية
    Ele estava a fazer dobradiças devagar. Open Subtitles لقد كان يصنع المفصّلات ببطئ
    estava a fazer castelos de areia. Open Subtitles كان يصنع قلعة من الرمال
    Enquanto as outras faziam uma prateleira, nós fazíamos A-M-O-R. Open Subtitles الجميع كان يصنع رف خشبي, ونحن كنا نمارس الـ جـ نـ س
    Não era aqui que faziam as listas telefónicas? Open Subtitles ‫ألم يكن هذا هو المصنع الذي كان يصنع الكتب؟
    Fazem isto na fábrica onde faziam táxis. Open Subtitles إنهم يصنعون تلك في ذات المصنع الذي كان يصنع سيارات الأجرة القديمة
    O que fazia o Zach contigo e com a Hannah em Keys? Open Subtitles ما كان يصنع (زاك) معكَ ومع (هانا) في جزر الـ(كيز)؟
    Ele estava a construir algo. Open Subtitles كان يصنع شيئاً ما.
    A Wellzyn disse que ele fazia shampoo. Open Subtitles قالوا في "ويلزاين" أنه كان يصنع الشامبو
    O que é que ele fazia? Open Subtitles ماذا كان يصنع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more