"كان يعلم أنّه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabia que
        
    Ele Sabia que não havia nada debaixo daquela vaca. Open Subtitles كان يعلم أنّه لا يوجد شيء تحت تلك البقرة
    Sabia que se fugisse, nunca mais nos veríamos. Open Subtitles كان يعلم أنّه إذا هرب فلن نرى بعضنا البعض أبداً مرّة أخرى
    Então... Sabia que estava em perigo e a última acção dele foi enviar isto? Open Subtitles إذاً كان يعلم أنّه كان في خطر، وكان عمله الأخير اليائس هو إرسال هذا في البريد؟
    Ele Sabia que ela não o ia deixar entrar. Open Subtitles كان يعلم أنّه لا توجد طريقة ستجعلها تدخله إلى شقتها
    Ele Sabia que não havia nada debaixo daquela vaca. Open Subtitles كان يعلم أنّه لا يوجد شيء تحت تلك البقرة
    Ele Sabia que não podia contar consigo. Open Subtitles كان يعلم أنّه لا يمكنهُ الاعتماد عليك
    Sabia que estaria em boas mãos. Open Subtitles كان يعلم أنّه سيكون بين أيدٍ أمينة.
    Sabia que podia morrer, podia morrer em casa de insuficiência cardíaca, em vez de morrer aqui. Open Subtitles كان يعلم أنّه ربّما قد يموت و أنّه قد يموت في المنزل بسبب فشل حاد في القلب بدلاً من هُنا في غرفة العناية بعد العمليّة الجراحيّة
    Ele Sabia que iria ser despedido... antes mesmo da Thorne contar pra Allison! Open Subtitles كان يعلم أنّه طرد قبل أن تخبر (ثورن)، (أليسون)
    O tipo Sabia que não ia voltar. Open Subtitles الرجل كان يعلم أنّه لن يعود
    A ideia foi dele. Exactamente. Ele Sabia que não voltaria. Open Subtitles بالضبط كان يعلم أنّه لن يخرج
    Toda a gente Sabia que ele estava insatisfeito por ter comprado o motel. Open Subtitles (حسنا، (كيث سامرز الجميع كان يعلم أنّه تعيساً بسبب شرائك للنزل - أعتقد ذلك -
    Plantou o cavalo de Tróia e Sabia que se ia desencadear assim que a Happy rodasse o teste. Open Subtitles وضع فيروس حاسوب كان يعلم أنّه سيُفعّل عندما تقوم (هابي) بتشغيل إختبار للنظام.
    O Taylor Sabia que se o John desligasse os Humanichs, a raça humana estaria em perigo, já que os Humanichs eram a melhor defesa contra a invasão. Open Subtitles تايلور) كان يعلم أنّه إذا) قام (جون) بإغلاق الهيومانكس العرق البشري سوف يصبح في خطر ...لأن الهيومانكس كانوا أفضل دفاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more