Disse para lhe dizer que seguia os seus instintos, seja lá o que isso for. | Open Subtitles | ..قال لي ان اخبرك انه كان يتتبع غريزته مهما ان كان يعني هذا بحق الجحيم |
Seja lá o que isso significa. "Age Suavemente, Admirável Paquiderme." | Open Subtitles | أياً كان يعني هذا " لربما تعني " في أسرع وقت ممكن |
Pare de me chamar rapariga da MTV, seja lá o que isso signifique. | Open Subtitles | توقفي عن ندائي بفتاة "إم تي في" أياً كان يعني هذا الهراء. |
Mesmo que isso signifique que nunca mais te vou ver. | Open Subtitles | حتي إذا كان يعني هذا أني لن أراك مجدداً. |
Mesmo que isso signifique vender ao público uma mentira? | Open Subtitles | حتى لو كان يعني هذا بيع كذبة للعامة؟ |
Mesmo que isso signifique ajudar o príncipe John... a manter as suas patas sujas naquela coroa? | Open Subtitles | حتي وإن كان يعني هذا "مساعدة الأمير "جون لتبقي يديه القذرة قابضة علي العرش |
Sim, uma cobra dourada, o que isso significar. | Open Subtitles | نعم، ثعبان ذهبي مهما كان يعني هذا. |
Seja lá o que isso quer dizer. Certo. | Open Subtitles | مهما كان يعني هذا |
Devias fazer o mesmo com o Bartowski. Para voltarmos ao normal por aqui. O que quer que isso signifique. | Open Subtitles | عليك فعل المثل مع (برتاوسكي) حتى تعود الامور لطبيعتها هنا مهما كان يعني هذا |
O que quer que isso signifique. | Open Subtitles | لا يهم ماذا كان يعني هذا! |