Ela podia ter recuperado o Livro do Rambaldi, que está agora nas mãos da K-Directorate. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تسترجع كتاب رامبالدى, الذى هو الأن فى أيدى ال ك.ديريكتويت. |
podia ter tentado outra coisa. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تفعل شيئاً آخر كحبسه مثلاً |
Se não fosse pela sua própria cobardia ela podia ter ajudado a levar o assassino do teu filho à justiça. | Open Subtitles | تملكها الخوف من التصرف الصحيح كان يمكنها أن تقدم قاتل إبنك إلى العدالة |
Claro que poderia ter ficado aqui com o dinheiro suplementar da Avó, mas acho que nos abandonou, por fim. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تعيش على مال الجدة, ولكنها تفعل ذلك من أجل العائلة. |
Se fosse o meu dinheiro, ela poderia ter me tirado muito mais, e ela sabia. | Open Subtitles | كانلديهامالي ... كان يمكنها أن تأخذ مني ... أكثر بكثير و هي عرفت هذا. |
A minha mãe poderia ter passado meses com ele! | Open Subtitles | .أمي. كان يمكنها أن تقضي عدة أشهر معه! |
Com esta cara, ela podia ter sido dentista. | Open Subtitles | بهذا الوجه، كان يمكنها أن تكون أخصائية صحة أسنان |
Ela podia ter arredondado. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تقلل الرقم على الأقل |
Muita coisa podia ter sido. | Open Subtitles | أشياء كثيرة كان يمكنها أن تكون |
A Sra. Armstrong podia ter cedido às exigências do Governo. | Open Subtitles | السيدة (آرمسترونج) كان يمكنها أن ترضخ لمطالب الحكومة |