"كان يُفترض أن يكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Era suposto ser
        
    • era para ser
        
    O nosso casamento Era suposto ser mágico. Era suposto ser o nosso dia perfeito. Open Subtitles كان يُفترض بزفافنا أن يكون سحرياً، كان يُفترض أن يكون يومنا المثاليّ،
    Hoje Era suposto ser o meu primeiro dia como capitã da 12ª Esquadra. Open Subtitles كان يُفترض أن يكون اليوم أوّل يوم لي كنقيب لمركز الشرطة الـ12.
    Casar com estes homens não Era suposto ser perigoso. Open Subtitles الزواج بهؤلاء الرجال ما كان يُفترض أن يكون خطر...
    Era suposto ser um encontro. Open Subtitles كان يُفترض أن يكون موعداً غرامياً.
    O que estás a fazer? Estava a tentar dar-te um beijo na testa. era para ser carinhoso. Open Subtitles كنتُ أحاول تقبيلكِ على جبينك، كان يُفترض أن يكون أمراً لطيفاً.
    Seja como for, era para ser temporário. Open Subtitles بأيّ حال، كان يُفترض أن يكون الأمر مؤقّتاً.
    Era suposto ser uma corrida seca. A Sophia vai libertar o vírus. Open Subtitles كان يُفترض أن يكون عملاً تجريبيّاً ستقوم (صوفيا) بنشر فيروس
    Não Era suposto ser assim. Open Subtitles -ما كان يُفترض أن يكون هكذا .
    O casamento da Sofi era para ser um novo começo para todos nós. Open Subtitles كان يُفترض أن يكون زفاف (صوفي) بداية جديدة لنا جميعاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more