"كبير بالنسبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • importante para
        
    • grande para
        
    • um grande
        
    • dia importante
        
    Mas ir para um hotel com um homem é importante para mim. Open Subtitles لكن الذهاب لفندق مع رجل أمر كبير بالنسبة لي
    Gostava de saber porque é tão importante para ti. Open Subtitles أنا حقاً أريد أن أعرف لمَ يعتبر هذا شيء كبير بالنسبة لك أوتعرف؟
    A verdade é importante para si, tenho a certeza. Open Subtitles انا متأكدٌ أن الثقة شيء كبير بالنسبة لك
    Era alarmante grande para um puto de 5 anos. Open Subtitles كان كبيراً بشكل كبير بالنسبة الى فتى في الخامسة
    Estou fora, o mundo deles é muito grande para mim. Open Subtitles حسنا, ليس لدي أفكار عالمهم كبير بالنسبة لي
    Foi bom você tê-lo prendido. É um grande sucesso para nós. Open Subtitles انه من الجيد أنك اعتقلته انه نجاح كبير بالنسبة لنا
    - É um dia importante. Open Subtitles أنه شئ كبير بالنسبة لنا.
    Isto é um momento assim tão importante para ti? Open Subtitles هل هذه حقاً لحظة كبير بالنسبة لك؟
    Ter o Luke cá é muito importante para mim. Open Subtitles - وجود لوك هنا يعتبر أمر كبير بالنسبة لي
    Aquele vídeo em que sou martelada pelo meu melhor amigo é muito importante para mim. Open Subtitles له معنى كبير بالنسبة لي لمن بعته ؟
    Vá lá, isto é importante para mim. Open Subtitles تمهلى، هذا شئ كبير بالنسبة لى
    É um dia importante para si, não é? Open Subtitles إنه يوم كبير بالنسبة لك؟
    Ouve, eu sei que é um dia importante para ti, mas, a menos que seja maior que a fusão que a Bryce arranjou, eu tenho de ir. Open Subtitles إنظري ، أنا أعلم أن هذا يوم كبير بالنسبة إليك لكن إلا إذا كان أكبر من الإندماج الذي وضعته (برايس) معاً . فيجب أن أذهب
    É importante para eles. Open Subtitles هذا أمر كبير بالنسبة لهما.
    Que arma tão grande para uma rapariga tão pequena. Open Subtitles يا له من مسدس كبير بالنسبة لفتاة صغيرة
    Este ano, vamos para o Quénia, e vão ser umas 20 pessoas, o que é grande para nós. Open Subtitles ويبدو بأننا حوالي 20 شخص وهو رقم كبير بالنسبة لنا
    Tens uma língua grande para um tipo sem nome. Open Subtitles لديك فم كبير بالنسبة لشخص بدون إسم
    Para mim, é um grande privilégio estar a trabalhar num dos mais importantes locais de biodiversidade do mundo: as Ilhas Mascarenhas no Oceano Índico. TED إنه لشرف كبير بالنسبة لي العمل بإحدى أغنى مناطق التنوع البيولوجي بالعالم: جزر ماسكارين بالمحيط الهندي.
    Mas não é teu pai. É um grande avanço para ti. Open Subtitles نعم يا عزيزتي، لكنه ليس والدك و هذا تقدم كبير بالنسبة لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more