Quero dizer que não quero ler em seu livro que o pessoal da cidade o expulsou daqui. | Open Subtitles | أعني أنَّكَ لم تنهي كتابكَ بعد ولا أفهم سبب قراركَ المفاجئ هذا بالمعادرة |
Apesar de o seu livro ser lindíssimo espantosamente lindo, é... | Open Subtitles | أجل ... وبالرغم من أنَّ كتابكَ جميلُ جداً ... أعنى, جميل بذهول, إنه |
Acabei de ler o seu livro. | Open Subtitles | لقد أنهيتُ كتابكَ للتوّ. |
Quem me dera que tivessem escrito o teu livro há 10 anos, antes de ser tarde de mais para mim. | Open Subtitles | أَتمنّى فقط أن شخص ما كَتبَ كتابكَ منذ 10 سنين مضت أما أنا فقد تأخر جداً بالنسبة لي |
Na próxima vez devolve o teu livro a tempo... se não quiseres pagar multa. | Open Subtitles | في المرة القادمة ..إرجع كتابكَ في الوقت المناسب |
O dono da Banner House, o que vai publicar o teu livro. | Open Subtitles | اتعرفين، مالك بيتِ بانار، الزميل الذي يَنْشرُ كتابكَ الصغيرَ؟ |
Então, fale-me sobre o seu livro. | Open Subtitles | إذن أخبرني عن كتابكَ |
Dr. Lightman, só uma grande fã do seu livro. | Open Subtitles | د. (ليتمان) هلّ لي أنّ أقول أنّني من أكبر مُعجبات كتابكَ. |
Então... Li seu livro noite passada. | Open Subtitles | لقد قرأتُ كتابكَ ليلة أمس. |
Adorei o seu livro. | Open Subtitles | لقد أحببت كتابكَ. |
A Margaux e eu queremos ajudá-los, aos dois, tal como, modéstia à parte, julgo tê-lo ajudado a escrever o seu livro, por exemplo. | Open Subtitles | أنا و (مارجو) نُريد مساعدتكم كما ساعدتكَ، واسمح لي أن أطري نفسي بكتابة كتابكَ كمثال |
Quem fez as camas dos seus filhos enquanto andou por aí a promover o seu livro estes últimos 3 meses? | Open Subtitles | أود أنأسألك(مارى لو) مَنْيعملأسِرّةُأطفالُكِ... بينما أنت فى الخارج تَبِيعى ... كتابكَ هذه الشهور الثلاثة الماضية ؟ |
O seu livro é uma lenda, Sr. Levenstein. | Open Subtitles | كتابكَ أسطورة يا سيّد (ليفينستن) |
Li o seu livro, Dr. Lightman. | Open Subtitles | قدّ قرأت كتابكَ ، يا سيّد (ليتمان). |
Lembrei-me que era o teu livro favorito quando eras pequeno. | Open Subtitles | أتذكّر أنّه كان كتابكَ المُفضّل قبل فترة. |
O teu livro favorito, Henderson O Rei da Chuva? | Open Subtitles | كتابكَ المفضّل، هيندرسن، ملك المطرَ؟ |
O teu livro fez disparar a venda de chocolates. | Open Subtitles | انظري، كتابكَ رفع من مبيعات الشوكولاتة |
O teu livro mariquinhas. | Open Subtitles | كتابكَ البناتي الصَغير. |
O início do teu livro. | Open Subtitles | إنها مقدمة كتابكَ. |
Ninguém quer publicar o teu livro. | Open Subtitles | -لا أحد يريد أن ينشر كتابكَ |
Lê o teu livro. | Open Subtitles | -اقرأ كتابكَ . |