"كتابك المقدس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Bíblia
        
    • das Escrituras
        
    É só a tua velha Bíblia. A que o teu pai te deu. Open Subtitles إنه كتابك المقدس القديم ذلك الذي أعطاك إياه والدك
    Não nos disse que a sua Bíblia era conhecida como a Bíblia Curativa. Open Subtitles أنت لم تخبرنا أن كتابك المقدس معروف ايضاً بالكتاب المقدس للشفاء
    Ei, Flanders, porque não aceitas um conselho da tua Bíblia e fechas a matraca? Open Subtitles لمَ لا تأخذ بعض النصائح من كتابك المقدس وتغلقه؟
    - A sua Bíblia, padre. Open Subtitles لا عودة, لا عودة, لا عودة كتابك المقدس, أيها الأب. لاتفقده - شكرا -
    Baseio-me em informações de muitas fontes para além das Escrituras. Open Subtitles لقد قمت بالتحرى فى الكثير من المصادر خلف كتابك المقدس
    Já se esqueceu das Escrituras? Open Subtitles أنسيت كتابك المقدس ؟
    Eu sei que você tem minha fotografia em sua Bíblia. Open Subtitles اعرف انك تضع صورتي في كتابك المقدس
    Encontraste a tua Bíblia desaparecida? Open Subtitles هل وجدت كتابك المقدس المفقود ؟
    Vejo-te aí sentada de Bíblia na mão. A rezar. Open Subtitles أراك جالسة مع كتابك المقدس وأنت تصلين
    Eu li a tua Bíblia... e lia-a aos meus filhos. Open Subtitles أنا أقرأ كتابك المقدس وقرأته لأبنائي
    É uma Bíblia. A tua primeira Bíblia. Open Subtitles انه كتاب مقدس كتابك المقدس الاول
    Vá lá, Flanders! Essa tua Bíblia não diz para amar o nosso vizinho? Open Subtitles بربك يا (فلاندرز)، ألا يوصيك كتابك المقدس بحب جارك؟
    Trouxe-te a tua Bíblia, pai. Open Subtitles احظرت كتابك المقدس ياأبي
    A tua Bíblia está a fazer-se notar. Open Subtitles هذا كلام كتابك المقدس
    Deem uma vista de olhos na Bíblia. Leiam-na atentamente. Open Subtitles اقرأ كتابك المقدس بعناية
    Mas é o que a sua Bíblia diz! Open Subtitles -هذا ما يقوله كتابك المقدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more