"كتاب مقدس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Uma Bíblia
        
    Não preciso que a arquidiocese nos chateie porque nos recusámos a ajudar a reaver Uma Bíblia medieval. Open Subtitles لا أريد أن تقوم الأبراشية أن تضيق علينا الخناق لاننا رفضنا المساعدة في إعادة كتاب مقدس من القرون الوسطى
    É do pré-renascimento, mas é pequena demais para ser Uma Bíblia. Open Subtitles من قبل عصر النهضة، نعم ولكنه صغير جداً ليكون كتاب مقدس
    O sistema de castas era tão estranho que nos tribunais do Sul havia Uma Bíblia negra e, independente, Uma Bíblia branca, para o juramento de dizer a verdade no tribunal. TED كان هذا النظام الطائفي غامضًا جدًا لدرجة أن قاعات المحاكم عبر الجنوب كله كان لديها كتاب مقدس للسود وآخر للبيض منفصل تماماً لاستخدامه للقسم بقول الحقيقة في المحكمة.
    Lá vou eu, saindo deste mundo, com a saliva a escorrer sobre Uma Bíblia. Open Subtitles -ثم ذهبت و إبتعدت عن العالم"" "و عدوت بحيوية نحو كتاب مقدس خاص بي"
    Uma Bíblia do pré-renascimento foi roubada de uma igreja em Brooklyn. Open Subtitles كتاب مقدس من قبل عصر النهضة "سرق من كنيسة في "بروكلين
    Seus seguidores também usaram a impressão para criar Uma Bíblia especial de Genebra, cuidadosamente editados e anotados para guiar a sua leitura e interpretação. Open Subtitles أستخدم أتباعه الطباعة أيضًا في عمل كتاب مقدس خاص بمدينة جنيف محرّر ومشروح بعناية ليكون بمثابة المرشد لهم أثناء القراءة والتفسير
    É Uma Bíblia. A tua primeira Bíblia. Open Subtitles انه كتاب مقدس كتابك المقدس الاول
    O Coronel David mostrou-nos os seus aposentos e vi Uma Bíblia junto à sua cama. Open Subtitles العقيد "ديفيـد" أخذنا فى جوله ... لمقر قيادتك وأثار أهتمامى وجود كتاب مقدس بجانب سريرك ...
    Uma Bíblia? Open Subtitles كتاب مقدس حقيقي ؟
    Quem rouba Uma Bíblia? Open Subtitles من يسرق كتاب مقدس ؟
    Estamos a trabalhar no roubo de Uma Bíblia. Open Subtitles نحن نعمل على كتاب مقدس مسروف
    É... muito bonita, mas não é Uma Bíblia. Open Subtitles أنه... رائع جداً ولكنه ليس كتاب مقدس
    Na sua cabeceira há Uma Bíblia. Open Subtitles حسنًا، في خزانتك كتاب مقدس..
    O Barão Pryce possui Uma Bíblia antiga ou um tipo qualquer de pergaminho... Open Subtitles بحوزة (برايس) كتاب مقدس عتيق أو لفافه... شيء مقدس نادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more