escrevi sobre isso em um dos meus livros, o que acho que faz de mim uma fraude. | Open Subtitles | لقد كتبتُ عن ذلك في أحد كتبي، ممّا يجعلني مُحتالاً حسبما أظنّ. |
Mas desejando uma saída para condensar tais sentimentos em algo ordenado para poder entendê-los, decidi fazer o que parecia ser mais natural: Eu escrevi sobre isso. | TED | لكن ولأني أردت أن أجد طريقة لتركيز هذه المشاعر في شكلٍ منظَّم يمكنني التأقلم معه، قررت أن أفعل ما بدا طبيعياً بالنسبة لي: كتبتُ عن قصتي. |
No meu livro "Maníaco", escrevi sobre o abuso, a violação, a gravidez. | Open Subtitles | كتبتُ عن الإساءة الإغتصاب, الحمل |
Depois de escrever sobre os protestos, o "mukhabar" apanhou-me a meio da noite e pôs-me na prisão, durante três dias. | Open Subtitles | بعد أن كتبتُ عن الاحتجاجات، أخذتني المخابرات في منتصف الليل، وأبقوني في السجن لثلاثة أيام. |
Vou escrever sobre as Sufragistas. | Open Subtitles | لقد كتبتُ عن حضارة "السوفرجتس". |
Já escrevi sobre todas as teorias. | Open Subtitles | لقد كتبتُ عن كل نظرية. |