Venerável irmão, vários livros falam da comédia. | Open Subtitles | أيها الأخ الجليل ، هناك كتبٌ كثيرة تتحدث عن الكوميديا |
Eu desfrutei de cada um dos seus livros e gostaria que tivesse escrito mais. | Open Subtitles | أنا أعتز بكل كتبه، و أتمني لو كتبَ كتبٌ أكثر. |
Há mais livros aqui do que eu conseguiria ler na vida. | Open Subtitles | توجد كتبٌ أكثر ممّا أستطيع قراءته في حياتي |
livros raros. | Open Subtitles | كتبٌ نادرة من الولايات المتحدة نعلم بأنه هكذا |
E eu tenho livros aqui que não vão ser lidos sozinhos. | Open Subtitles | يجب عليكِ الذهاب لإنقاذ العالم. ولديّ كتبٌ هُنا لن يقرأوا أنفسهم. |
O meu dedo por baixo das palavras levou-me a escrever livros para pessoas de todas as idades, livros feitos para serem lidos devagar, para serem saboreados. | TED | إصبعي الذي مشى تحت الكلمات قادني إلى حياة الكتابة التي تناسب جميع الأشخاص من كل الأعمار، كتبٌ كُتبت لتُقرأ ببطء، ولكي يُستَمتع بها لآخر حرف. |
Temos livros também. | Open Subtitles | ولدينا كتبٌ أيضاً. |
livros excelentes. | Open Subtitles | كتبٌ رائعة |
Só livros. | Open Subtitles | كتبٌ فقط |