"كتب الأطفال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • livros infantis
        
    • livro infantil
        
    • livros de crianças
        
    • livros para crianças
        
    • os livros
        
    Ela dorme com as mãos em baixo da bochecha, como nos livros infantis quando aparecem anjos dormindo. Open Subtitles لقد نامت و كلتا يداها مطوية أسفل وجنتاها تماماً مثل كتب الأطفال تلك أتعلم, الطريقة التي يرسمون بها الملائكة و هي نائمة
    Para alguém que trabalha com livros infantis, aquela senhora sabe imensas palavras indecentes. Open Subtitles بالنسبة لشخص يعمل في مجال كتب الأطفال, تلك السيدة تعرف الكثير من الكلمات البذيئه
    Os livros infantis ajudam a adormecer, estes não nos deixam dormir. Open Subtitles كتب الأطفال تساعدك في النوم هذه الكتب تبقيك مستيقظاً طوال الليل
    São só uns rabiscos parvos que vou fazendo para um livro infantil. Open Subtitles إنها مجرد بعض الشخبطة السخيفة التي كنتُ أعمل عليها من أجل كتب الأطفال
    Por que fazem livros de crianças tão tristes? Open Subtitles لماذا تكون كتب الأطفال حزينة جدا؟
    Mas sabem, eu tenho um problema com os livros para crianças: penso que estão cheios de propaganda. TED لكني لدي مشكلة مع كتب الأطفال: أظنها مليئة بالدعاية
    Espero que os livros dos miúdos não se tenham estragado. Que confusão. Open Subtitles يارجل، أتمنى أن كتب الأطفال تصبح مرتبة أنظر الى هذه الفوضى
    Por momentos, pensei que podia ilustrar livros infantis. Open Subtitles لقد فكرت مرة بأن أزخرف كتب الأطفال
    Ela pensa que eu escrevo livros infantis. Open Subtitles إنّها تظنّ أنّي أكتب كتب الأطفال.
    Uma biblioteca que regista o número de personagens da colecção de livros infantis todos os anos descobriu que, em 2014, apenas 11% dos livros tinham uma personagem de cor. TED إحدى المكتبات التي تتابع نمط الشخصيات في مجموعة كتب الأطفال كل سنة، وجدت في عام 2014 أن ما نسبته11% فقط من هذه الكتب تحتوي على شخصية سوداء.
    Eu chamo muitas vezes artistas narrativos — cartunistas, autores de livros infantis — e dou-lhes temas como: o que é estar no Metro, ou o Dia de São Valentim, e eles enviam-me esboços. TED وكثيرًا ما أدعو فناني القصص والسرد -- راسمي الكرتون وكتّاب كتب الأطفال -- وأعطيهم مواضيعًا تصف أحوالنا ونحن في المترو، كمثال أو عيد الحب، ويرسلون لي رسومًا تصويرية.
    Não. Não, escrevo livros infantis. Open Subtitles لا لا , أكتب كتب الأطفال
    - Os livros infantis rendem. Open Subtitles كتب الأطفال تدرّ مالاً. حقاً؟
    Sou ilustrador. Trabalho com livros infantis. Open Subtitles .أنا رسام أرسم كتب الأطفال
    - Escreve livros infantis. Open Subtitles -إنّها تكتب كتب الأطفال .
    Embarquei numa viagem através do que, num livro infantil, se poderia chamar o país das grandes pilas pretas, Open Subtitles انطلقت في رحلة عبر ما يمكن أن نسميه في لغة كتب الأطفال "بلد الأعضاء الذكورية السوداء الكبيرة"
    Ele está a escrever um livro infantil. Open Subtitles -هو يكتب كتب الأطفال
    No fim de contas, os livros para crianças são manuais para os pais, então é melhor dar-lhes livros para crianças que lhes ensinem perspectivas. TED ففي الغالب كتب الأطفال هي كتيبات عن تربية الأطفال، لذا يفضل إعطاؤهم كتب أطفال تعلمهم وجهات نظر.
    Em vez de ver televisão, podemos ler os livros para crianças escritos pelas estrelas televisivas. Open Subtitles بدلا من مشاهدة التلفزيون يمكننا قراءة كتب الأطفال كتبها نجوم التلفزيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more