"كتلك المرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • daquela vez
        
    • Como quando
        
    Como daquela vez que me ligaste porque teres visto um aeroplano? Open Subtitles تقصد كتلك المرة التي اتصلت بي عندما رأيت منطاد ؟
    Foi como daquela vez que fomos à praia... em que o nadador-salvador me apalpou a nádega. Open Subtitles إنه كتلك المرة على الشاطيء عندما تغزل بي الحارس
    Como daquela vez em que nos chateámos por eu ter atropelado o teu gato. Open Subtitles أجل كتلك المرة التي خضنا فيها شجارا كبيرا لأنني دهست قطتك
    Como daquela vez que negaste termos dormido juntos. Foi óptimo. Open Subtitles كتلك المرة التي أنكرت فيها نومنا معاً، شيء مذهل!
    Como quando eu e as minhas colegas fomos a um clube de strip masculino... Open Subtitles كتلك المرة التي ذهبت فيها أنا و زميلة سكنــي بالجــامعة إلى ملهــى ليلي للرجــال
    Como quando disseste que o teu primo trabalhava para o Dr. Dre? Open Subtitles حقيقي ؟ كتلك المرة التي قلت فيها إن نسيبك يعمل لحساب "دكتور (دري)" ؟
    Como... daquela vez que fui acampar e vi um urso. Open Subtitles كتلك المرة عندما ذهبت للتخييم و رأيت دباً
    Como daquela vez que o Dougie te empurrou do telhado. Open Subtitles أعني كتلك المرة التي دفعك فيها (دوغي) من السطح
    Sim, claro, como daquela vez que... Open Subtitles أجل بالتأكيد، كتلك المرة الذي حاول فيها (غابي) أن يواعدك
    o Gabe tentou namorar contigo e matar-me, ou daquela vez em que o Liam nos tentou matar a ambos. Open Subtitles ويقتلني، أو كتلك المرة حينما (ليام)
    Como daquela vez em crianças no Dia de Acção de Graças, que eu menti e disse à tia Kate que tinhas sido tu quem tinha partido a feia colecção de pratos que ela tanto adorava. Open Subtitles كتلك المرة عندما كنا أطفالاً في عيد الشكر كذبت للعمة (كايت) بأنك أنت من كسر صحن مقتنياتها الثمين القبيح، ذاك الذي أحبته حباً جمّاً
    Como quando tentaste avisar a Major Carter sobre o ferimento dela. Open Subtitles كتلك المرة عندما حاولت تحذير الميجور (كارتر) عن أصابتها؟
    Porque não tenho medo de um desafio. Como quando ganhei ao Michael Moore. Open Subtitles لأنني لا أخاف من التحدي كتلك المرة التي تحديت بالضراط (مايكل مور)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more