"كثيرا عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito do
        
    • muito sobre
        
    • muito longe de
        
    - Sim. Sim, só... A Ellie nunca me falou muito do meu pai e parece-me que não queria que eu soubesse muita coisa. Open Subtitles انا فقط , انت تعرف ايلى لم تخبرنى كثيرا عن والدى
    Não percebe muito do desporto, pois não? Open Subtitles أنت لا تعرف كثيرا عن الرياضة , أليس كذلك ؟
    Estou a falar muito do Intersect, mas, sabes, finalmente entendi isto. Open Subtitles أنا أتحدث كثيرا عن التداخل لكن أتعرف... لقد فهمت أخيراً
    E parece-me que falamos muito sobre a 'nuvem', mas cada vez que colocamos algo na nuvem, cedemos um pouco de responsabilidade sobre ela. TED ويبدو لي أننا نتحدث كثيرا عن الخدمة السحابية، ولكن في كل مرة نضع شيئا على السحاب، نتنازل عن بعض المسؤولية عنها.
    O livro da minha amiga Maria Stephan fala muito sobre a luta violenta e não-violenta, e há alguns dados chocantes. TED كتاب صديقتي ، ماريا ستيفن ، يتكلم كثيرا عن الكفاح المسلح والسلمي ، و توجد معلومات صادمة.
    Depois de criar aquele modelo, também aprendemos muito sobre como implementar o produto. TED وبعد خلق هذا النموذج، تعلمنا كذلك كثيرا عن تنفيذ المنتوج.
    Mas ela tem razão, Bruxelas é muito longe de Isleworth. Open Subtitles انها كانت على حق ,ان بروسيل تبعد كثيرا عن اسلوورث
    Em Paris, fala-se muito do Monstro? Open Subtitles هل يتحدثون كثيرا عن الوحش في " باريس " ؟
    Em Paris, fala-se muito do Monstro? Open Subtitles هل يتحدثون كثيرا عن الوحش في " باريس " ؟
    Bentley não falava muito do trabalho dele. Open Subtitles بنتلى لم يكن يتحدث كثيرا عن عمله.
    e ela seria a seguinte. Quando nos deparamos com a perspetiva de morte, começamos logo a pensar muito sobre todas as coisas. TED وعندما يواجهك مشهد الموت تبدا في التفكير كثيرا عن كل شئ
    É óbvio que não sabes muito sobre o Governo dos EUA. Open Subtitles من الواضح انك لا تعرف كثيرا عن الحكومة الامريكية
    Dar pontapés num gnomo diz muito sobre um homem. Open Subtitles التمثال المرفوس يعبر كثيرا عن شخصية الرجل
    O pai de Matthew disse que o filho falava muito sobre uma rapariga chamada Alisa Santiago. Open Subtitles والد ماثيو قال ان ابنه تحدث كثيرا عن فتاة . كان اسمها اليسا سانتياغو
    Não sei muito sobre a tua vida, amigo, mas sei que há grandes dias, e há dias piores. Open Subtitles لا أعرف كثيرا عن الحياة أيها الفتى لكنني أعلم تماما أن هناك أيام مجيدة و هناك أيام وضيعة
    Estamos muito longe de um Coronel na dispensa com uma corda! Open Subtitles نحن نتقدم كثيرا عن الكولونيل " موستارد " فى عرينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more