Espere, a fotografia. Quase me esquecia. Uma promessa é uma promessa. | Open Subtitles | انتظر، كدتُ أنسى الصورة وعد الحر دين |
Quase me esquecia... | Open Subtitles | كدتُ أنسى. وجدتُ هذه في شقّتي. |
Céus! Mal consigo ler isto. Quase me esquecia. | Open Subtitles | يا آلهي، بالكاد أستطيع قراءة هذا - كدتُ أنسى - |
Eu Quase me esqueci | Open Subtitles | كدتُ أنسى |
Já me ia esquecendo. | Open Subtitles | كدتُ أنسى. |
Já me esquecia. | Open Subtitles | كدتُ أنسى، كدتُ أنسى. |
Quase que me esqueci por um segundo. | Open Subtitles | كدتُ أنسى ذلك لوهلة. |
Quase me esquecia... | Open Subtitles | كدتُ أنسى تقريباً |
É verdade, Quase me esquecia. | Open Subtitles | أوه ، اسمعي ، لقد كدتُ أنسى |
Quase me esquecia. | Open Subtitles | هذا صحيح. كدتُ أنسى. |
Quase me esquecia. | Open Subtitles | لـقد كدتُ أنسى. |
Quase me esquecia. | Open Subtitles | كدتُ أنسى. -أطلبتِ بيتزا؟ |
O baile de debutantes. Quase me esquecia. | Open Subtitles | -حفلة الأبيض و الأسود، كدتُ أنسى . |
Quase me esquecia... | Open Subtitles | كدتُ أنسى. |
Quase me esquecia. | Open Subtitles | كدتُ أنسى |
Quase me esqueci. | Open Subtitles | كدتُ أنسى. |
Quase me esqueci. | Open Subtitles | كدتُ أنسى |
Eu Quase me esqueci. | Open Subtitles | كدتُ أنسى |
Já me esquecia. | Open Subtitles | كدتُ أنسى |
Quase que me esqueci. | Open Subtitles | كدتُ أنسى |