Pronto, saiam todos. Quase me esquecia. Vou buscar um aluno novo hoje. | Open Subtitles | حسناً ، ليترجل الجميع كدت أنسى ، سأقل طالباً جديداً اليوم |
Quase me esquecia. A Jennifer Parker ligou. | Open Subtitles | مارتى , لقد كدت أنسى جانيفر باركر إتصلت. |
Deus, Quase me esquecia de como era um linguado. | Open Subtitles | يا إلهي، كدت أنسى كيف يبدو المفلطح، من الجيد أني تذكرت |
Obrigado. A propósito, desculpa, Quase me esqueci. | Open Subtitles | أجل، شكرًا، سأفعل، وبالمناسبة، آسف، كدت أنسى. |
Já me esquecia. A minha filha apaixonou-se pela Morte. | Open Subtitles | اوه , نعم , كدت أنسى وابنتى تقع فى حب الموت |
- Quase esqueci a sua faca. - Guarda-a, puto. | Open Subtitles | ـ كدت أنسى ، أعادة سكينك ـ إحتفظ به ، يا فتى |
Quase que me esquecia. Alguém perdeu uma máquina? | Open Subtitles | مهلاً، كدت أنسى هل فقد أحدكم كاميرا؟ |
Oh, Quase me esquecia! Eu fiz uns biscoitos para ti. | Open Subtitles | كدت أنسى لقد صنعت لكم بعض المقرمشات اللذيذة |
Aqui ninguém me chama pelo primeiro nome. Quase me esquecia que tinha um. | Open Subtitles | لا أحد هنا يناديني بإسمي الأول , كدت أنسى أن لدي إسم |
Quase me esquecia. | Open Subtitles | آه كدت أنسى إذا كنتم بالمنازل تفكرون كجون |
Quase me esquecia... Presente de um alemão. | Open Subtitles | لقد كدت أنسى تقريباً الحضور من أجل الألمانين |
Tem um fraco terrível por homens com mãos ásperas. Quase me esquecia da peça mais importante do puzzle. | Open Subtitles | نقطه ضعفها الرجل الذي يملك يدان قويتان كدت أنسى اهم شيء |
Desculpe ... Eu Quase me esqueci. | Open Subtitles | أنا آسف أيها القاضي لقد كدت أنسى |
Eu Quase me esqueci. Comprei um presente de aniversário para o Jacob. | Open Subtitles | كدت أنسى , أحضرت هديه لعيد ميلاد "جاكوب" |
É mesmo, eu Quase me esqueci... A família que nunca erra. | Open Subtitles | نعم ، كدت أنسى أن الأسره لا تخطئ |
Já me esquecia, faço a minha despedida de solteiro esta noite. | Open Subtitles | كدت أنسى سأقيم حفل العزوبية ليلة الغد |
- Já me esquecia. Comprei-te uma coisa. | Open Subtitles | أه , كدت أنسى لقد أحضرت لك شيئا |
- Quase esqueci o meu agrafador. - Isso é...? Oh, meu Deus. | Open Subtitles | كدت أنسى دباستى أكان ذلك يالهى |
Quase que me esquecia. Um dos teus miúdos fugidos, destinado a nunca mais fugir. | Open Subtitles | كدت أنسى ،واحد من فتيانك الهاربين |
Ia-me esquecendo da famosa coçadinha de boa noite. | Open Subtitles | كدت أنسى , فرك الظهر الشهير الخاص بي |
Já me ia esquecendo... Mário Lopez dá uma festa no Memorial Day. | Open Subtitles | كدت أنسى ، "ماريو لوبيز" يقيم حفلاً تذكارياً |
Quase me tinha esquecido, tens mais uma a bordo. | Open Subtitles | كدت أنسى ، حصلت على تابعة جديدة كجزء من الصفقة بحقك |
Tinha-me esquecido de como eras orgulhoso quando nos conhecemos. | Open Subtitles | كدت أنسى كم كُنتَ فخوراً بمعرفتك بي |