Ele vai pensar que mentimos. Virá à procura do dinheiro. | Open Subtitles | سيعتقد أننا كذبنا عليه و سيأتى للبحث عن المال |
Foi mágico. Fugimos da polícia, depois mentimos para eles. | Open Subtitles | كان ذلك رائعا.هربنا من الشرطة ثم كذبنا عليهم |
Somos as notícias, e saberemos que mentimos para o resto da vida. | Open Subtitles | نحنُ الأخبار، وكلّنا سنعلمُ أننا كذبنا إلى آخر يوم في حياتنا |
mentimos. Atropelámo-lo com o carro e atirámos o corpo à água. | Open Subtitles | منذ صيفين كذبنا على السلطات صدمناه بسيارتنا و ألقيناه في النهر كي نخفي آثارنا |
Mas pedimos desculpa por termos mentido e esperamos que possa perdoar-nos. | Open Subtitles | ولكننا آسفون لأننا كذبنا ونأمل في مسامحتك لنا |
Mentimos-te e tu acreditaste. Foi esse o teu erro. | Open Subtitles | كذبنا عليك وصدّقتنا |
Mentiram-nos às duas, Spence. | Open Subtitles | كلتانا كذبنا يا سبنس |
mentimos para passar uma noite como um casal, sem termos de nos preocupar com vocês! | Open Subtitles | كذبنا كي نقضي ليلةً كزوج سعيد بدون القلق عليكم |
Confiaram em nós. Nós mentimos. Não há desculpa. | Open Subtitles | لقد وضعتما ثقتكما بنا كذبنا عليكما، لا يوجد عذر |
Eu admito, mentimos. Quis vir explicar-me. | Open Subtitles | أعترف بأننا كذبنا فكرت بأن أحاول أن أوضّح نفسي |
Mas o treinador vai acreditar, e se ele descobre que mentimos, pode expulsar-nos de The Gates. | Open Subtitles | لكن المدرب سوف يصدقه و سيعلم اننا قد كذبنا عليه و قد يطردنا من الثانوية |
Não podemos. Já lhes mentimos em relação à casa do lago. | Open Subtitles | لا نستطيع , لقد كذبنا عليهم بخصوص منزل البحيرة . |
mentimos na televisão. A partir da redação. | Open Subtitles | لقد كذبنا على التلفاز ومن خلف طاولة الأخبار |
Ele mata o Thane se descobrir que lhe mentimos. | Open Subtitles | وسوف يقتل ثاين اذا علم اننا كذبنا عليه |
mentimos porque não sabia como ias reagir. O que podias fazer. | Open Subtitles | كذبنا عليك لأنّي لم أكُن موقنًا من تقبلك للأمر وردّة فعلك |
Estavam a tentar ajudar-nos. Agora, pensam que lhes mentimos. | Open Subtitles | انهم يحاولون مساعدتنا و الان هم يضنون اننا كذبنا عليهم |
Esperem lá... mentimos todos sobre irmos embora? | Open Subtitles | لحظة يا رفاق، هل كذبنا جميعاً بشأن الرحيل؟ |
As mulheres a quem eu, a quem nós mentimos, que traímos. As mulheres que ignorámos. E rebaixámos. | Open Subtitles | غضب النساء اللائي كذبنا عليهن وخناهن النساء اللائي تجاهلناهن واستخففنا بهن |
Se o deixarmos aqui, saberá que mentimos. | Open Subtitles | إذا تركناه هنا سيعرف الرجل بأننا كذبنا |
E lamento imenso termos-te mentido. | Open Subtitles | و أنا آسفة للغاية لأنّنا كذبنا عليكِ |
E se lhes mentirmos e eles morrerem durante o sono? | Open Subtitles | ماذا لو كذبنا وأمي وابي بعدها ماتوا وهم نائمون؟ |