Mas esse não foi o seu único pecado, de outro modo eu não estaria a sofrer nesta escuridão. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن ذنبها الوحيد لأنه لو كان كذلك لما كنت أعانى من الظلام الآن |
Caso contrário, não incomodaria o seu serão de Sábado. | Open Subtitles | لو لم تكن كذلك لما كنت قد ازعجتك في مساء يوم السبت |
- Se não fosse, não ficavas quieto. | Open Subtitles | لو لم يكن كذلك لما جلست بدون أن تتصرف في وسط ما يجري |
Porque se fosse, as tuas pernas não seriam menores que os teus braços. | Open Subtitles | لو كانت كذلك, لما كانت ساقاك أقصر من ذراعيك |
Se fosse, esta pizza gelada não saberia a porcaria. | Open Subtitles | لو كان الأمر كذلك لما كانت هذه البيتزا الباردة بطعم مؤخرة قرد |
Se fosse, não me preocuparia assim tanto. | Open Subtitles | لو كانت كذلك لما اهتميت صراحة بها لهذا الحد |
É assim, se eu fosse, o programa não me deixaria ser a tua orientadora. | Open Subtitles | لو كنت كذلك, لما جعلني البرنامج أكون معاونتك |
Mas se ele não tivesse tal história, a mentira não teria resultado. | Open Subtitles | لكن لو لم يكن تاريخه كذلك لما أجدت الكذبة نفعاً |
E a menos que seja um homem desiludido, e não me parece um, não teria feito esta ligação com... | Open Subtitles | ومالم تكن رجلاً متوهماً وأنت لا تبدو لي كذلك ...لما كنت انشأت هذا الترابط بينك و بين |
Se não fossem, a tua chantagem até teria funcionado. | Open Subtitles | لو لم تكن كذلك لما أفلحَت خطّتكِ في ابتزازي |
Mas, um... talvez não. Porque não ligas para ela. | Open Subtitles | .لكن ،ربما ليس كذلك لما لا تتصل بها؟ |
não teria uma lista de clientes satisfeitos se não fosse. | Open Subtitles | حسناً , لو لم أكن كذلك لما صنعت قائمة لعملائي |
Se fosse, não estaria dormindo num beliche na casa do sobrinho. | Open Subtitles | لو كنت كذلك, لما انتهى بك الأمر لتنام في سرير ذي طوابق في منزل ابن أخيك. |
Se não fosse, eu jamais teria sido apanhada. | Open Subtitles | اذا لم تكوني كذلك , لما كان تم القبض علي. |
Se não confiasse, não te tinha colocado na porta ao lado. | Open Subtitles | ،لو كنتُ كذلك .لما وضعتُكَ بالمكتبِ المجاور |
Se assim não fosse, não estaríamos hoje aqui perante si. | Open Subtitles | لو لم يكن الامر كذلك, لما كنا واقفين هنا اليوم |
Se tu não fosses, isto provavelmente não teria acontecido contigo. | Open Subtitles | لو لم تكن كذلك لما كان هذا حدث معك |
Eu não poderia ter aceitado. Tenho um compromisso para esta noite. | Open Subtitles | لو كان كذلك لما قبلت أنا مشغول الليلة |
Se não fosse assim, ficava de boca calada. | Open Subtitles | لو لم أكن كذلك لما حاولت ان انصحك |
Ou a dama está louca. Mas se assim fora, não poderia governar a casa, mandar a seus criados, nem despachar assuntos, como lhe vi fazer. Há algo enganoso nisso. | Open Subtitles | أم أن السيدة مجنونة ؟ لو كانت كذلك لما أستطاعت حكم بيتها و أمر أتباعها والاخذ والعطاء في الأمور وأنا أقر ذلك بأنها تفعل ذلك لابد من وجود شيء |