O número de glóbulos brancos é muito alto. | Open Subtitles | عدا أنّ نسبة كرات الدم البيضاء كانت مرتفعة |
Sangue do cordão umbilical, transfusão de glóbulos brancos, medula, linfócitos, injeções para produzir mais células e as tiraram também. | Open Subtitles | عمليات نقل كرات الدم البيضاء حتى حقنوها بمغذيات للخلايا ثم سحبوها |
Edema nas articulações, contagem de glóbulos brancos elevada, febre. Conjuntivite. | Open Subtitles | مفاصل متورمة و عدد كرات الدم البيضاء مرتفع و حمّى و إلتهاب الملتحمة |
Os glóbulos brancos e os glóbulos vermelhos trabalham juntos. | Open Subtitles | كرات الدم البيضاء وكرات الدمّ الحمراء تعمل سوياً |
Os glóbulos brancos vão destrui-la como se fosse qualquer outro invasor. | Open Subtitles | و عندها كرات الدم البيضاء ستدمرها كما يفعلون مع اى غازى اخر |
Muito bem, e umas semanas atrás... análises ao sangue... contagem de glóbulos brancos... | Open Subtitles | خلال الأسابيع القليلة الماضية... فحص دم و عد كرات الدم البيضاء و... |
A contagem de glóbulos brancos está muito baixa. | Open Subtitles | عدد خلايا كرات الدم البيضاء قليلة جدا |
A análise sanguínea pós-operatória do Digby mostra um grande aumento da taxa de glóbulos brancos. | Open Subtitles | تحاليل (ديجبي) أظهرت تدني في نسبة كرات الدم البيضاء في دمه |
A contagem de glóbulos brancos do Dylan Simcoe subiu para 19. | Open Subtitles | و (ديلان سيمكو) كرات الدم البيضاء معدلها 19 |
Alguém me pode falar sobre Os glóbulos brancos? | Open Subtitles | هل يمكن أن يخبرنى أحد منكم حول كرات الدم البيضاء ؟ |
Capitão, Os glóbulos brancos da Christa estão perigosamente altos. | Open Subtitles | كابتن، عدد كرات الدم البيضاء لدى "كريستا" مرتفع بشكل خطير |
Os glóbulos brancos estão em metástase rápida. | Open Subtitles | كرات الدم البيضاء تمر بتحوّلات سريعة |
Os glóbulos brancos estão muito baixos. | Open Subtitles | وعدد كرات الدم البيضاء منخفض |