Eu jogava basquetebol com os rapazes e integrava-me bem. | TED | فقد لعبت مباريات كرة السلة مع الفتيان واندمجت مع الأمر. |
Bem, ele jogava basquetebol com o pai, mas também se desinteressou disso. | Open Subtitles | حسنا، لكنه كان يرغب في اللعب كرة السلة مع والده، كنه فقدت الاهتمام في ذلك أيضا. |
Vai sempre jogar basquetebol com os amigos. | Open Subtitles | هو دائما يخرج ليلعب كرة السلة مع اصدقائه |
Com o seu velho amigo Henry Reese, que por acaso joga basquetebol com cinco advogados da CMVM? | Open Subtitles | الذي يصادف أنه يلعب كرة السلة مع 5 محامين من هيئة المالية والتداول؟ |
Ele quer ver basquetebol com os amigos. | Open Subtitles | هو يريد أن يذهب الى مباراة كرة السلة مع أصدقائه |
Tinha crescido uns 13 cm e feito umas 20 000 flexões em oito meses, e na noite anterior ao acidente, eu estava muito feliz com o meu novo corpo, a jogar basquetebol com amigos até às primeiras horas de uma manhã de maio. | TED | لقد نميت خمسة إنشات وأديت عشرين ألف تمرين ضغط في ثمانية شهور وفي الليلة قبل الحادث كنت مسروراً في جسدي الجديد ألعب كرة السلة مع الأصدقاء في الساعات الاولى من صباح مايو |
És tu a jogar basquetebol com aqueles miúdos. | Open Subtitles | أنت تلعب كرة السلة مع أولئك الشبّان. |
Ele disse que estava a jogar basquetebol com alguns alunos depois da aula. | Open Subtitles | قال أنّه... كان يلعب كرة السلة مع بعض الطلاب بعد المدرسة. |
E o Barack Obama joga basquetebol com o Eric Holder. | Open Subtitles | و(باراك أوباما)لعب كرة السلة مع (إيرك هولدر). |
E um dia, ao voltar para casa depois de jogar basquetebol com o Garrett, as coisas ficaram estranhas. | Open Subtitles | ثم يوم ما كنت عائداً للمنزل من لعب كرة السلة مع (غاريت)... والأشياء أصبحت غريبة... . |