Isso é disciplina. É como dizer ao Gene Krupa para não fazer... | Open Subtitles | ذلك انضباط، مثل أن تطلب من (جين كروبا) ألا يفعل الآتي. |
Olhe, a mulher que vive aqui, é estudante de pós graduação, Krupa Naik, ela não é vista há dias. | Open Subtitles | انظر ، الامرأة التي تعيش هنا (هي طالبة متخرجة تدعى (كروبا نايك .لم يراها احد منذ ايام |
Alguns vídeos dum baterista chamado Gene Krupa, mas sobretudo dum sítio chamado Plum Island. | Open Subtitles | بحث عن مشاهد فيديو لعازف طبول أسمه (جين كروبا) لكن غالباً، عن مكان أسمه (بلام آيلاند). |
Gosto mais do Gene Krupa. | Open Subtitles | انا افضل جيني كروبا |
O Krupa, sim. "Sing, Sing, Sing". | Open Subtitles | كروبا,نعم غني ,غني,غني |
Agora, aqui está o que o ShotSeeker gravou há três noites no quarto da Krupa. | Open Subtitles | الان هذا ماسجله برنامج اطلاق النار منذ 3 ليالي مضت (في مكان (كروبا |
A Krupa desapareceu depois das três balas terem sido disparadas no seu quarto há três noites. | Open Subtitles | كروبا) أختفت بعد 3 عيارات نارية) في غرفة معيشتها من 3 ليالي مضت |
Seja lá quem disparou na Krupa pode ter como alvo o Garvin para sabotar a investigação dele. | Open Subtitles | (اياً كان من ضرب (كروبا) ربما يستهدف (جارفين لأفشال التحقيق معه |
A melhor maneira de proteger o Ethan Garvin é descobrir quem é o responsável pelo desaparecimento da Krupa. | Open Subtitles | (الطريقة الأفضل لحماية (إيثان جارفين (هي أيجاد المسؤول عن أختفاء (كروبا |
Um relatório oficial para pessoas desaparecidas para a Krupa Naik foi feito hoje por Benjamin Haas, presidente de uma organização sem fins lucrativos contra a fome chamada "alimentar o mundo". | Open Subtitles | تقرير اختفاء شخص رسمي (لـ(كروبا نايك (رفع اليوم عن طريق (بينجامين هاس رئيس مكافحة الجوع غير الربحية |
A Krupa desenvolveu um processo de liofilização que vai converter produtos frescos em pó, e estender a sua duração de vida útil por dois anos. | Open Subtitles | كروبا) طورت عملية تجفيف بالتجّميد) يمكنها ان تحول منتجات طازجة إلى مسحوق وتمتد صلاحيتها لعامين |
O J.D. Carrick ofereceu à Krupa uma fortuna para comprar-lhe a pesquisa definitivamente. | Open Subtitles | جي دي كاريك) عرض على (كروبا) ثروة) لشراء حقوق بحثها |
Há três dias, a Krupa escolheu, alimentar o mundo em vez da Harvesta, e essa foi a última altura em que alguém a viu. | Open Subtitles | منذ 3 ايام مضت (كروبا) اختارت (اطعموا العالم) بدلاً من (هارفيستا) وهذه كانت المرة الاخيرة التي راءاها فيها احدهم |
Alguém acedeu ao "alimentar o mundo" para roubar a pesquisa da Krupa, e depois o ShotSeeker foi hacked para orquestrar um suicídio por polícias. | Open Subtitles | شخص ما اخترق (اطعموا العالم) لسرقة (بحث (كروبا وثم برنامج اطلاق النار اخترق لتنظيم عملية أنتحار من شرطيّ |
Parece que o Carrick roubou o arquivo mesmo antes da Krupa ter sido morta. | Open Subtitles | يبدو أن (كاريك) سرق الملف (قبل ان يقتل (كروبا |
Já tenho uma rapariga morta, outra desaparecida, um crime cibernético que conduz da pesquisa desaparecida da Krupa directamente ao seu portátil. | Open Subtitles | لدي فتاة ميتة ، واخرى مفقودة (أثار جريمة سيبرانية تؤدي إلى فقد بحث (كروبا مباشرة إلى حاسوبك المحمول |
O Samaritano plantou este isco no computador do Carrick para incriminá-lo pelo assassinato da Krupa. | Open Subtitles | السامري) زرع هذه الخدعة) (على حاسوب (كاريك (لأتهامه في جريمة (كروبا |
Vamos assumir que o Samaritano tem como alvo o Garvin porque a investigação dele ameaça desenterrar uma cópia da pesquisa da Krupa. | Open Subtitles | (دعينا نفترض أن (السامري) يستهدف (جارفين بسبب تحقيقاته التي تهدد بكشف (نسخة من بحث (كروبا |
Estou à procura da Krupa Naik. Viu-a? | Open Subtitles | انا أبحث عن (كروبا نايك) هل رأيتها؟ |
Espere, por favor. É sobre a Krupa. | Open Subtitles | (انتظري رجاءً الامر يخص (كروبا |