"كسرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pedaço
        
    • Élitro
        
    • migalha
        
    • migalhas
        
    • fragmento
        
    Todos os peões da mesa, vão segui-lo até ao último pedaço. Open Subtitles وكل تلك الطائرات بدون طيار سوف يلحقون به حتى آخر كسرة خبز
    Pensei que o Élitro era um pedaço de metal. Open Subtitles كنت أعتقد بأن كسرة أنوبيس عبارة عن كتلة صلدة
    É sobre o Élitro de Anúbis, não é? Open Subtitles هذا بخصوص كسرة أنوبيس ، اليس كذلك؟
    Mas, para si, sou uma migalha, não é, Joe? Open Subtitles لكن بالنسبة لك أنا مجرد كسرة خبز ، أليس كذلك يا جو ؟
    Esperas que acredite que deixaste, de propósito, um rasto de migalhas? Open Subtitles هل تتوقعي مني أن أصدق أنك تركت كسرة خبز كدليل عن عمد ؟
    E a senhora, cientista brilhante, fale-me do fragmento de osso. Open Subtitles أيتها السيدة الأخصائية الذكية أخبريني عن كسرة العظم تلك
    Encontrou um pedaço de osso do tamanho de um palito. Sim. Open Subtitles لقد عثرت على عظمة بحجم كسرة الاسنان
    Um pedaço de pão. Onde é que ele o arranjou? Open Subtitles كسرة خبز من أين قد يحصل عليها؟
    Pensei que o Élitro de Anúbis era um pedaço de metal. Open Subtitles ظننت أن كسرة أنوبيس كانت كتلة صلبة
    E, no entanto, não há uma gota de sangue... ou um pedaço de osso. Open Subtitles بينما لا يوجد قطرة دم ... أو كسرة عظم
    Mas algumas pessoas puxaram uns cordelinhos, pessoas interessadas no que tens, o Élitro de Anúbis. Open Subtitles لكن بعض الأحزاب المهتمة قامت بسحب بعض الخيوط أحزاب مهتمة لما بحوزتكِ كسرة فخارية لأنوبس (أنوبس (إله الموتى ) كان إله المقبرة، وإله التحنيط.
    Pensava que era uma migalha que rodeava um palito. Open Subtitles اعتقدت أنها كسرة خبز محاطة بعود الأسنان.
    Mesmo quando a fome lhe arranhava a barriga com ambas as mãos, nunca se esquecia de deixar uma migalha para os duendes. Open Subtitles على الرّغم من أنّ الجوع أمسك بطنها بكلتا يديه، لم تتخلى يوماً عن ترك كسرة طعام صغيرة
    Não se encontra uma crosta nem sequer uma migalha Open Subtitles "ليس هناك القشرة، لا كسرة يمكن أن نجد
    Talvez tenhas deixado cair migalhas de pizza na incisão. Open Subtitles قد تكوني أوقعتِ كسرة بيتزا على جرحها.
    Está bem, venham as migalhas. Open Subtitles حسنا أعطني كسرة
    Estamos no final, o último fragmento de tudo o que alguma vez existiu. Open Subtitles نقف على آخر جذوة له آخر كسرة لكل ما قد كان
    Um fragmento... preso na costela inferior esquerda, Open Subtitles كسرة عالقة بالضلع الأيسر السفلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more