| Sabes, dava-nos jeito alguém que saiba quebrar as regras. | Open Subtitles | أتعلمين مازلت بحاجة لشخص يعرف كيفية كسر القواعد |
| Parece que estás a acostumar a quebrar as regras do Papá? | Open Subtitles | يبدو أنك التعود على كسر القواعد الأب ، إيه ؟ |
| Sentas-te aqui e falas da vida sem limites... de quebrar as regras. | Open Subtitles | إنّك تجلس هنا، تتكلم عن حياة بلا حدود... وعن كسر القواعد. |
| Temos de quebrar regras, se queremos construir um novo mundo. | Open Subtitles | عليك كسر القواعد إن أردت بناء عالم جديد. |
| Não tirei do lugar porquê... não queria que ele achasse que ia se encrencar por violar as regras. | Open Subtitles | لم أحركها لأنني لا أريده ان يظن أنه في ورطة لأنه كسر القواعد |
| Esperava não ter de o usar, mas quem quebrou as regras foste tu. | Open Subtitles | لقد تمنيت بأنني لن أحتاج لإستخدامه ولكن أنت من كسر القواعد أولاً |
| Pare de quebrar as regras. | Open Subtitles | انت تعرف بشكل أفضل. توقّف عن كسر القواعد. |
| E o que aconteceria se alguem, por hipótese, decidisse quebrar as regras e ter mais de duas crianças? | Open Subtitles | و ماذا سيحدث إذا قرر أحد ما كسر القواعد و أن يكون لديه أكثر من طفلين ؟ |
| Não é isto que fazem no País das Maravilhas, quebrar as regras, partir coisas? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعلونه في بلاد العجائب كسر القوانين كسر القواعد ؟ |
| Eu pensei que você fosse a favor de quebrar as regras... que não existem regras e somos todos iguais | Open Subtitles | اعتقدت بأنك كنت على وشك كسر القواعد و لايوجد قواعد و كلنا متساوون |
| Acho que fica bem claro que, a partir de agora, haverá tolerância zero a quem quebrar as regras. | Open Subtitles | أظن أن كل شئ أصبح واضح أنه لن تكون هناك رحمه عند كسر القواعد |
| quebrar as regras sem sequer ser preso. | Open Subtitles | كسر القواعد من دون الواقع الحصول على القبض عليهم. |
| Pensava que conseguia mudar o mundo ao quebrar as regras. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يمكني تغيير العالم عن طريق كسر القواعد |
| Às vezes tens de quebrar as regras. | Open Subtitles | يجب كسر القواعد في بعض الأحيان. |
| Foste tu quem disse que eu precisava de quebrar as regras. | Open Subtitles | أنت الذي قلت أنه يجب علي كسر القواعد |
| Não podemos quebrar as regras. É mau. | Open Subtitles | نحن لانستطيع كسر القواعد هذا شيء سيئ |
| Então gosta de quebrar as regras? | Open Subtitles | اذاً انت تحبين كسر القواعد ؟ |
| Pensava que o ilusionismo era sobre quebrar regras. | Open Subtitles | اسمح لي بالقول, ظننت أن السحر كل اعتماده على كسر القواعد. |
| Por falar em quebrar regras... | Open Subtitles | ... تتحدثين عن كسر القواعد |
| Vamos violar as regras e acelerar as coisas. | Open Subtitles | يمكننا كسر القواعد وتجاوز التعقيدات. |
| Isso seria violar as regras. | Open Subtitles | ذلك سأكون كسر القواعد. |
| Então se o dono quebrou as regras... | Open Subtitles | لذا لو أن المالك كسر القواعد... |
| - quebrou as regras? | Open Subtitles | -إذاً، فقد كسر القواعد ! |