"كشعب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como povo
        
    • o povo
        
    Ele falou de vocês de uma maneira geral. Dos russos, como povo. Open Subtitles لقد كان يتحدث عنكم بشكل عام عن الروسيين ، كشعب
    E nós como povo inerentemente e historicamente opomo-nos às sociedades secretas, a juramentos secretos, e procedimentos secretos. Open Subtitles ونحن كشعب بطبيعته وتاريخه يتعارض مع الجمعيات السرية، لأيمانات سرية، وإجراءات سرية.
    Peço-vos, durante este tempo de crise e caos, que se lembrem de quem somos como povo. Open Subtitles أطلب منكم خلال هذا الوقت من الأزمات والفوضى لنتذكر من نحن كشعب
    Temos de nos unir, como povo, como país, para que o seu reino de terror termine aqui e agora. Open Subtitles يجب أن نتحد معاً كشعب و كدولة حتى ينتهي عهد الإرهاب الذي يمثله في الحال
    Mas, se tivermos êxito, o povo voltará a ser livre. Open Subtitles لكن اذا نجحنا سوف يعيشون كشعب حر مرة أخرى
    Mas quero que saibam hoje que nós, como povo, chegaremos à Terra Prometida! Open Subtitles أنا قد لا نصل الى هناك معك، ولكن أريدك أن تعرف الليلة، أننا كشعب سوف نصل الى أرض الميعاد!
    Como se isso pudesse alterar aqui que somos como povo. Open Subtitles كما لو أنّه يمكن أن يسلب هويتنا كشعب
    Os israelitas pintam com sangue de cordeiro as suas entradas identificando-os como povo de Deus. Open Subtitles بنو (إسرائيل) الذين قاموا بالرسم ...بالدماء على أبوابهم تم التعرف عليهم كشعب الله
    Nós, o povo, evidentemente já não dirigimos mais este país. Open Subtitles . نحن كشعب تلك البلاد لم نعد نحبذ ذلك
    Hoje, o povo americano, permanece unido com a História. Open Subtitles الشعب الأمريكي اليوم يقف كشعب واحد على مر التاريخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more