| Parece um pedido de casamento. | Open Subtitles | يبدو كطلب زواج. أشعر كأننا فاتنا الكثير. |
| Parecia um pedido muito simples, já que os agressores estavam lá. | Open Subtitles | الأن، هذا يبدو كطلب بسيط جداً, بالنظر إلى أن الذين ضربوه كانوا واقفين أمامه تماماً |
| A canção e´um pedido especial do vizinho Chaddaji de Queens... | Open Subtitles | والاغنية كطلب جارنا تشاداجى من كوينز |
| Foi um pedido esquisito, mas agradeço-te. | Open Subtitles | بدأ كطلب غريب ولكني ممتن لكِ على هذا |
| Este projecto começou a pedido da Equipa SEAL 6. | Open Subtitles | بدأ هذا المشروع كطلب من فريق "سيل 6" |
| Considerem este pedido de um velho uma vez, apenas uma vez. | Open Subtitles | ...إعتبروا هذا كطلب رجل طاعن في السن . مرة... |
| De forma que eu queria que o senhor tomasse isso... como um pedido pessoal meu. | Open Subtitles | ارغب بأن تتقبل ذلك... كطلب شخصي مني |
| Isso parece um pedido de café. | Open Subtitles | انه يبدو كطلب قهوة |