É responsável do ponto de vista ambiental, eficiente e humana. | TED | و هي مسئولة بيئياً، ذات كفاءة عالية وإنسانية. |
Pareceu-me eficiente, mas também não sou nenhum perito. | Open Subtitles | يبدو على كفاءة عالية بالإضافة إلى أننى لست خبيراً |
Podemos gerar vento suficiente para criar energia limpa e eficiente. | Open Subtitles | يمكننا توليد ما يكفي من الرياح لخلق طاقة ذو كفاءة عالية |
- Muito discreto. Mas eficiente. | Open Subtitles | إنه هادئ للغاية ، ذو كفاءة عالية |
É um espaço de trabalho eficiente, não achas? | Open Subtitles | هذه مساحة عمل ذات كفاءة عالية. |
A indústria do aço está tão avançada, em relação ao "design" industrial que, se tirarmos proveito dela, podemos pensar em vigas e colunas, todas amalgamadas num único sistema altamente eficiente, mas que também produz efeitos decorativos e efeitos formais que são muito belos e orgânicos. | TED | صناعة الصلب حتى الآن متقدمة على صناعة التصميم التي إذا قمت بالاستفادة من ذلك يمكنك حتى بالبدء في التفكير في العوارض والأعمدة منضوية جميعاً في نظام واحد وهو ذو كفاءة عالية ، ولكنها أيضاً تنتج آثاراً زخرفية وأثاراً خطيَّة و هي جميلة جداً وعضوية. |
O carrasco local é muito eficiente. | Open Subtitles | الجلادون هنا لهم كفاءة عالية |
A Jytte é eficiente. | Open Subtitles | ييتي ذات كفاءة عالية |