Enfim, quem estiver certo, fica com a igreja, portanto, já Chega de tantas explicações. | Open Subtitles | ،حسنًا، على أي حال أيًا من يكون صائبًا يحصل على الكنيسة لذا، كفى من كل هذه الترهات لنبدأ |
Chega de sexo masculino. Queres ver televisão? | Open Subtitles | كفى من هذا الحديث أتريد مشاهدة التلفاز؟ |
Tudo bem, Chega de conversa de raparigas. | Open Subtitles | ـ هو كذلك جيد حسنا، كفى من حديث النساء |
Chega de conversa da tua maldição. | Open Subtitles | كفى من الحديث عنة الخاص بك. |
! Chega de tanto choro. | Open Subtitles | كفى من لم الشمل بالدموع. |
Chega de fingir. Venha. Durma. | Open Subtitles | كفى من التظاهر، تعالي، نامي |
Muito bem, debutantes, Chega de convívio. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}،حسنا، ايها المبتدئون كفى من التجمعات |
Já Chega de trabalho disfarçado. | Open Subtitles | كفى من عمليات التخفّي |
Chega de lábios e mãos. | Open Subtitles | كفى من الشفاه واليدين |
Chega de conversa fiada. | Open Subtitles | كفى من هذا الحديث |
Chega, de ilusões mesquinhas, Esther. | Open Subtitles | كفى... من الأوهام التافهة، استير. |
Já Chega de piadas, não é? | Open Subtitles | كفى من الأمور المُضحكة، صحيح؟ |
Chega de disparates emocionais. | Open Subtitles | كفى من الترهات العاطفية هذه. |
- Já Chega de algazarra. | Open Subtitles | -حسنا, كفى من هذه الجلبة |
Já Chega de gozares connosco. | Open Subtitles | كفى من التحذلق! |
Fale com o Mike, e Chega de beijos! | Open Subtitles | حسنا، تحدثا إلى (مايك)، و كفى من القُبل |
- Já Chega de olhar. - Não... | Open Subtitles | -حسنٌ، كفى من التحديق |
Chega de balelas, Richard! | Open Subtitles | كفى من حماقتك يا (ريتشارد), حسنا؟ |
Chega de conversa! | Open Subtitles | كفى من لغوك |
Seja como for, Chega de lamurias. | Open Subtitles | كفى من ثرثرتي |