"كقول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É como dizer
        
    Nos círculos políticos, É como dizer que você esteve na lua. Open Subtitles ،في الدوائر السياسية ذلك كقول أنك ذهبت إلى القمر
    Isto expressa a humanidade do que se passa aqui, e as relações pessoais. Mas isso também É como dizer que é a mesma coisa que uma venda de garagem, de bolos ou tomar conta de bebés. TED هذا فعلاً يعبر عن إنسانية ما يجري, والعلاقات الشخصية لكن ذلك أيضا كقول أنه نفس الشيء مثل ساحه بيع او بيع الخبز او مجالسة الأطفال.
    É como dizer que uma vagina plástico é uma novidade lúdica. Open Subtitles كقول المهبل البلاسنيكى شئ رمزى
    Sim, isso É como dizer que os rappers são mesmo poetas. Open Subtitles نعم ، هذا كقول الرابر هم حقاً شعراء
    Sim, isso É como dizer que os rappers são mesmo poetas. Open Subtitles نعم ، هذا كقول الرابر هم حقاً شعراء
    É como dizer que o resto da tourné do JFK em Dallas não ocorreu. Open Subtitles أعني كقول أنّ تتمّة رحلة (جون كينيدي) في "دالاس" لم تتمّ.
    É como dizer: Open Subtitles انه كقول :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more