Deus, se isto é o Apocalipse, tenho de ir buscar os meus cães. | Open Subtitles | رباه، إن كان هذا نهاية العالم من الأفضل أن أحصل على كلابي |
O quê, quando olhas para os meus cães, tudo o que vês são os meus ex-namorados? | Open Subtitles | ماذا ،إذاَ عندما تنظر الى كلابي كل ما تراه هو أصدقائي السابقين ؟ |
Estão sempre a vir aqui. Tentam comer os meus cães. | Open Subtitles | تأتي التماسيح إلى هنا دائماً وتحاول أكل كلابي |
Dois têm aproximadamente a mesma idade que o Kalabi da ICO e um entrou nos Estados Unidos há três semanas, vindo do Afeganistão, através do Canadá. | Open Subtitles | اثنان بنفس عمر "كلابي" من" تنظيمالخلافة" ودخل أحدهما "أمريكا" قبل 3 أسابيع من أفغانستان عن طريق كندا |
Nem o velho Joe Clabby. | Open Subtitles | و لا حتى "جو كلابي" العجوز |
A desferroxamina é um agente quelante. | Open Subtitles | الديفيروكسامين عامل كلابي |
Depois arranco-te os olhos à colherada e deixo os meus cães tratarem do resto. | Open Subtitles | وبعدها سأخرج عيناك من تجويفها وأدع كلابي يفعلون البقية. |
Lily, os meus cães não são assim tão bem treinados. | Open Subtitles | ليلي .. كلابي ليسوا مدربين لهذا المستوى |
os meus cães, o meu furão, as minhas galinhas, os meus cavalos ao fundo. | Open Subtitles | كلابي والنمس ودجاجاتي وخيولي خلفنا. |
Tenho os meus cães, e duas boas garrafas de vinho tinto em casa. | Open Subtitles | عندي كلابي وبطل نبيذ احمر بالبيت |
Sairemos esta tarde com os meus cães. | Open Subtitles | لذلك , سوف ننطلق بعد الظهر برفقة كلابي |
Ficarás a ver enquanto os meus cães devoram o teu irmãozinho selvagem. | Open Subtitles | وستشاهد كلابي يلتهمون شقيقك الصغير. |
Não pode matar os meus cães, filho da puta. | Open Subtitles | لا تستطيع قتل كلابي يا ابن الحقيرة |
Porque eu não vou encontrar os meus cães. | Open Subtitles | لأنني لم اجد كلابي |
Daquela vez que tu te ofereceste para passear os meus cães quando eu fui visitar o meu pai a Vancouver... | Open Subtitles | تلك المرة عندما عرضت علي أن تأخذ كلابي في نزهه (عندما ذهبت إلى زيارة والدي في (فانكوفر |
Bem, excepto os meus cães. | Open Subtitles | حسناً، ماعدا كلابي |
Imagine a minha surpresa quando a NSA me contactou por causa do Muhammed Kalabi momentos antes de si. | Open Subtitles | تصور دهشتي عندما اتصلت بي وكالة الأمن القومي بخصوص (محمد كلابي) قبل دقائق فقط من اتصالك |
O FBI confirma que detiveram o Kalabi e que aguarda julgamento. | Open Subtitles | يؤكد مكتب التحقيقات الفدرالي بأنهم اعتقلوا (كلابي)، وبأنه ينتظر المحاكمة |
- É um agente quelante. | Open Subtitles | إنه عامل كلابي |
Meu cães! os meus cães estão naquele autocarro! Meus cães! | Open Subtitles | كلابي ، كلابي في داخل الباص |
Bem, receio que já disse aos meus cães que podiam dilacerar o teu. | Open Subtitles | أخاف أنني أخبرت كلابي مسبقاً بأن تمزق كلبك إرباً |
Vega é a estrela mais brilhante na constelação Lyra, e não é por coincidência que é o nome de um dos meus cães. | TED | النّسر الواقع هو ألمع نجم في كوكبة القيثارة، وليس هذا من قبيل الصدفة أن يكون اسم أحد كلابي. |