Três, talvez quatro, dos antigos clássicos de Ray Conniff. | Open Subtitles | ثلاثة و ربما رابعة عودة الى كلاسيكيات راى كونيف |
Os seus filmes anteriores são clássicos intemporais. | Open Subtitles | أفلامك المبكرة كانت كلاسيكيات في غير أوانها |
São cópias genuínas de clássicos da Renascença. - Trabalho em duas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | هذه نسخ كاملة لرسومات كلاسيكيات عصر النهضة في العادة أعمل على اثنتين في الوقت ذاته |
Não teve relações até aos 21 anos, leu todos os clássicos Vitorianos. | Open Subtitles | لم تمارس الجنس حتى بلغت 21 من عمرها تقرأ كثيرا في كلاسيكيات العصر الفيكتوري |
Com a sua ajuda, consegui um subsídio do governo dos EUA para construir um laboratório de imagiologia espectral transportável. Com esse laboratório, transformei uma confusão carbonizada e desbotada num novo clássico medieval. | TED | وبمساعدته استطعت أن أفوز بمنحة مقدمة من الحكومة الأمريكية لأنشئ معمل متنقل للتصوير متعدد الأطياف ومن خلال هذا المعمل، حولت ما كان فوضى متفحمة وباهته إلى كلاسيكيات جديدة للقرون الوسطي. |
Claro. Temos um programa de clássicos excepcional. | Open Subtitles | بالطبع, لدينا برنامج كلاسيكيات استثنائئي |
O estúdio, famoso pelo slogan "Filmes, agora mais do que nunca" está a doar negativos de 25 dos seus clássicos a preto e branco ao museu. | Open Subtitles | الإستوديو، أصبح شعاره الآن: "الآن، أفلام أكثر مما مضى" يتبرع بطبع 25 نسخة من كلاسيكيات الأبيض والأسود إلى المتحف |
Os clássicos, sabes? | Open Subtitles | كلاسيكيات انت تعرف |
Estás a ver uns clássicos do Calvin? | Open Subtitles | تستمتعين ببعض كلاسيكيات (كالفن)؟ |
clássicos de Poe. | Open Subtitles | كلاسيكيات (بو). |
Cada clássico de ficção científica que gostas é baseado no Star Trek. | Open Subtitles | -كل كلاسيكيات الخيال العلمي تستند إلى "ستار تريك ". |
Pouco depois do "Peço a Palavra" se ter tornado um clássico do FILMCLUB, houve uma semana de obstrução política na Câmara dos Lordes. | TED | و بعد أن أصبح فيلم "السيد سميث" من كلاسيكيات" نادي السينما", خصصنا أسبوعاً لمناقشة الثرثرة البرلمانية الطويلة في مجلس اللوردات. |