Julgamos que a mesma pessoa que matou o Andy Taffert matou o Frankie Clayvin, de Memphis, há 15 anos. | Open Subtitles | نعتقد أن نفس الشخص الذي قتل آندي تافرت قام بقتل فرانكي كلايفين من ممفيس قبل 15 عام |
Frankie Clayvin tinha 9 anos naquela altura, e nunca chegou a casa vindo da escola. | Open Subtitles | فرانكي كلايفين كان عمره 9 اعوام حينها لم يعد للمنزل من المدرسة في أحد الأيام |
Frankie Clayvin foi morto duas horas depois do rapto. | Open Subtitles | إن لم أكن مخطئا فرانكي كلايفين قُتل خلال ساعتين |
Apenas a confirmar que havia um programa de 10 minutos sobre o assassinato não resolvido de Frankie Clayvin num programa de baixa audiência na televisão há 12 anos. | Open Subtitles | تأكدت للتو من وجود فقرة مدتها 10 دقائق عن الجريمة الغير محلولة لـ فرانكي كلايفين على برنامج ذو تصنيف منخفض قبل 12 عام |
E a polícia de facto fez uma escuta ao telefone dos Clayvins, mas não conseguiram rastrear as chamadas, porque continuaram a saltar em diferentes telefones públicos na área de Memphis. | Open Subtitles | نعم,قامت الشرطة بالواقع بالتجسس على هاتف آل كلايفين لكنهم لم يتمكنوا من تعقب المكالمات الهاتفية لأنهم إستمروا بالتنقل بين الهواتف العمومية |
A Blake e eu vamos falar com o pai de Frankie Clayvin. | Open Subtitles | أنا و بلايك سنذهب للحديث مع والد فرانكي كلايفين |
Vou passar uma coisa do caso Clayvin de há 15 anos atrás. | Open Subtitles | سوف أعرض لك مقطعا من قضية آل كلايفين قبل 15عاما |
Mataram-no depois do sequestro, o mesmo M.O. do caso Frankie Clayvin. | Open Subtitles | لقد قُتل بعد ساعتين من إختطافه نفس الأسلوب كما في قضية فرانكي كلايفين |
Talvez isso seja pessoal, assim como torturar Richard Clayvin na unidade de psiquiatria foi. | Open Subtitles | ربما هو أمر شخصي كما بتعذيب ريتشارد كلايفين في القسم النفسي |
Por que é que a Lida Taffert foi raptada mas nada aconteceu com a mãe do Frankie Clayvin? | Open Subtitles | لم تم إختطاف ليدا تافرت لكن لم يصيب والدة فرانكي كلايفين اي شيء؟ |
Ver a dinâmica de pai americano e de mãe imigrante, deve ter ampliado os sentimentos sobre a sua própria família, especialmente depois da Nadia Clayvin se ter suicidado. | Open Subtitles | رؤية نموذج الأب الأميركي و الأم المهاجرة لا بد أنها ضخمت المشاعر السلبية بخصوص عائلته خاصة بعد إنتحار ناديا كلايفين |
Sr. Clayvin, tem um telefonema. | Open Subtitles | سيد كلايفين هناك مكالمة هاتفية للأجلك |
Mas ele não parece ter ligação com a família Clayvin. | Open Subtitles | لكن لم يبدو أنه على صلة بعائلة كلايفين |
Preciso do ficheiro da mãe de Frankie Clayvin. | Open Subtitles | أريد كل ما لديك عن والدة فرانكي كلايفين |
Frankie Clayvin, de Memphis. | Open Subtitles | فراني كلايفين من ميمفيس |
Chamo-me, Richard Clayvin. | Open Subtitles | إسمي ريتشارد كلايفين |
Richard Clayvin era da classe trabalhadora. | Open Subtitles | ريتشارد كلايفين عامل عادي |
Como a Nadia Clayvin era. | Open Subtitles | كذلك ناديا كلايفين |
Sr. Clayvin... | Open Subtitles | سيد كلايفين |