ele largou ambas as vítimas em locais onde seriam encontradas, para que os danos feitos pudessem ser corrigidos. | Open Subtitles | قام برمي كلا الضحيتين في مواقع بحيث يمكن أيجادهم و بالتالي معالجة الأضرار التي أحدثها بهم |
ambas as vítimas tinham traços do mesmo pêlo branco de gato nas roupas delas. | Open Subtitles | كلا الضحيتين لديهمْ آثارُ من نفس شعر القطة البيضاء على ملابسهم |
ambas as vítimas foram descobertas por pessoal do hotel, a última após a informação online indicar que o quarto estava vago. | Open Subtitles | كلا الضحيتين اكتشفا من قبل عمال الفندق اخر ضحية اخلى الغرفة عبر الانترنت |
Fontes próximas da investigação dizem que Van Hopper, que foi absolvido das acusações de homicídio em Abril do ano passado, podia ter conhecido as duas vítimas. | Open Subtitles | مصادر مقربة من التحقيق تقول أن فان هوبر الذي أُسقطت تهم القتل عنه في شهر أبريل كان يعرف كلا الضحيتين |
Robbie foi identificado pelas duas vítimas. | Open Subtitles | تم التعرف علي (روبي) من كلا الضحيتين |
ambas as vítimas eram machos alfa? | Open Subtitles | إذا كلا الضحيتين الذكرين كان من القسم ألفا؟ |
ambas as vítimas têm um cromossomo idêntico que está ligado à mutação da pituitária. | Open Subtitles | كلا الضحيتين لديهما كرموسوم متطابق يشير لطفرة في الغدة النخامية |
Então, ambas as vítimas foram raptadas e injectadas com este parasita, que lhes afectou o cérebro. | Open Subtitles | لذا كلا الضحيتين قد أختطفا وحقنا بالطفيلي .الذي أثر على عقلهم |
É também possível que o Jin tenha atingido ambas as vítimas. | Open Subtitles | ومن المحتمل ايضا ان (جين) اطلق النار على كلا الضحيتين |
Encontrei uma ligação entre a Gabrielle Cosgrove e ambas as vítimas. | Open Subtitles | وجدت صلة بين "جابريل كوسجروف" و كلا الضحيتين |
- ambas as vítimas morreram de uma dose excessiva de neurotoxinas e inibidores enzimáticos da família Buthidae. | Open Subtitles | لنحصل عليه - كلا الضحيتين قتلت - من جرعة زائدة لمثبط أنزيمات الأعصاب |
Conhecia ambas as vítimas, Greg Muretz... Cole Bartleys. | Open Subtitles | ..."كنتِ تعلمين كلا الضحيتين "جريج مورتيز "كول بارتلي" |