"كلا لا بأس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • - Não
        
    - Não, não faz mal. Já não estou tão triste. Open Subtitles كلا, لا بأس في ذلك، لم أعد مستاءةً لتلك الدرجة.
    - Talvez noutra altura. - Não, está tudo bem. Open Subtitles ـ ربما نقوم بهذا في وقتاً لاحق ـ كلا, لا بأس
    - Não. - E, estás bem. Marca mais essa nota, meu. Open Subtitles كلا لا بأس بك و لكن عليك أن تقول السطر الأول بخشونة عليك أن تنسّق كلماتك مع اللحن
    - Não tem mal, eu fico aqui. - lmporta-se? Open Subtitles كلا , لا بأس سأجلس هنا , هل تمانع ؟
    - Não, está tudo bem. Ganho esta batalha mais tarde. Open Subtitles كلا, لا بأس, سأفوز بهذه المعركة لاحقا
    - Não, tudo bem. - Finjam que são normais. Open Subtitles كلا لا بأس بذلك - الجميع يتظاهر بأن كل شيء بخير -
    - Não, tudo bem. - Portanto chamo-lhe Edward. Open Subtitles كلا, لا بأس بذلك- أذا سأناديك (أيدوارد).
    -Jesus. Credo. - Não. Open Subtitles تبا كلا لا بأس أنا أحبهم
    - Não, não tenho problemas com isso. Open Subtitles ـ كلا , لا بأس ، لا بأس.
    - Não é preciso, obrigado. Open Subtitles كلا , لا بأس , شكراً
    - Não, estou bem. É só um minuto. Open Subtitles ـ كلا, لا بأس سأستغرق دقيقة
    - Não, obrigado. Open Subtitles ـ كلا, لا بأس شكراً لكـ
    - Não, não, está tudo bem. Open Subtitles كلا, كلا لا بأس
    - Não, tudo bem. Open Subtitles - كلا, لا بأس بذلك
    - Não precisas. Open Subtitles - كلا, لا بأس بذلك -
    - Não, está tudo bem. Open Subtitles كلا لا بأس
    - Não, não, não, deixa estar! Open Subtitles كلا لا بأس
    - Não. - Não é preciso. Eu trato disto. Open Subtitles كلا, لا بأس
    - Não estás ocupado? - Não. Open Subtitles كلا, لا بأس.
    - Não, está tudo bem. Open Subtitles -كلا، كلا. لا بأس. لا بأس .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more