Mas quanto mais perto estava de casa, mais eu me dava conta da piada de toda aquela situação de como iam gostar da história do papá ter ficado sem combustível a relembrar essa história, às minhas custas. | Open Subtitles | لكن كلما اقتربت كلما أدركت كم كان الأمر مضحكا كم أحبوا القصة |
Apenas lembra-te... o vento sopra mais forte quanto mais perto estás do topo da montanha. | Open Subtitles | ولكنتذكرفحسب.. الرياح تزداد قوة كلما اقتربت من قمة الجبل. |
A gravidade ficará alterada quanto mais perto estiver do centro. | Open Subtitles | ستصبح الجاذبية جنونية كلما اقتربت من المركز |
Quanto mais me aproximo disto sinto que algo está mais perto para me apanhar. | Open Subtitles | كلما اقتربت من الحقيقة ساورني شعور بالاضطراب |
quanto mais perto você estiver do buraco negro, mais forte é a gravidade. | Open Subtitles | كلما اقتربت من "الثقب الأسود" كلما ازدادت الجاذبية قوه |
Então quanto mais perto se fica da fonte do som, mais poderoso fica. | Open Subtitles | كلما اقتربت من مصدر الصوت ستصبح أقوى |
E quanto mais perto me chego mais os magoo. | Open Subtitles | و كلما اقتربت منهم كلما آذيتهم أكثر |
quanto mais perto fico, pior é. | Open Subtitles | كلما اقتربت منك كلما زاد ألمي |
quanto mais perto chegamos, mais vemos. | Open Subtitles | كلما اقتربت أكثر ..كلما أصبحت |