Não houve fuga de radiação. Estamos todos bem! | Open Subtitles | كتمت الجدران الانفجارات ولم تتسرّب أيّة إشعاعات كلنا بخير |
Estamos bem. Estamos todos bem, muito obrigado. | Open Subtitles | نحن بخير, كلنا بخير هنا, شكراً لك |
Mas estávamos, e ajudámos, e Estamos todos bem. | Open Subtitles | و لكننا كنا هنا و فعلناها ، و كلنا بخير |
O cheque está bem. Estamos todos bem, sim? | Open Subtitles | الشيك بخير كلنا بخير , اتفقنا؟ |
- Nós estamos bem. - está tudo bem, está tudo bem. | Open Subtitles | كلنا بخير كله تمام , كله تمام |
Estamos todos bem. Exceto eu. | Open Subtitles | بالفعل , هو بخير كلنا بخير ..... |
Estamos todos bem. Tiramos a vítima. | Open Subtitles | كلنا بخير ، لقد اخرجنا الضحية |
Estamos todos bem, graças a ti. | Open Subtitles | كلنا بخير والشكر لك |
Estamos todos bem. | Open Subtitles | كلنا بخير. |
Estamos todos bem. | Open Subtitles | كلنا بخير |
Estamos todos bem. | Open Subtitles | كلنا بخير |
Estamos todos bem. | Open Subtitles | كلنا بخير |
Estamos todos bem. | Open Subtitles | آه, كلنا بخير |
Sim, está tudo bem pois prenderam-me por causa de um mandato antigo 'tás a ver? | Open Subtitles | نعم؟ كلنا بخير لأن |
Não, está tudo bem. | Open Subtitles | لا , لا , كلنا بخير |
- Então está tudo bem? - Claro. | Open Subtitles | - أذاً كلنا بخير ؟ |