Todos temos o direito de aproveitar ao máximo as nossas vidas. | Open Subtitles | كلنا نملك الحقّ للإستفادة من حياتنا الى أبعد الحدود. |
Todos temos pontos negros no nosso passado. | Open Subtitles | كلنا نملك علامات سوداء في مكاناً ما من ماضينا |
Todos temos luz e trevas dentro de nós. | Open Subtitles | كلنا نملك الجانب المضيء والمظلم في داخلنا |
Eu tenho um pouco de loucura. Todos temos. | Open Subtitles | أنا بلا شك لدي نوع من الجنون بداخلي كلنا نملك ذلك |
Todos temos as nossas lembranças, e estas são minhas. | Open Subtitles | فقط كلنا نملك طرقنا مع الأطفال و هذه طريقتي |
Na verdade, Pastor, Todos temos o mesmo patrão. | Open Subtitles | بالحقيقة ايها القس نحن كلنا نملك نفس الرئيس |
Todos temos as nossas histórias e passámos por muita coisa. | Open Subtitles | كلنا نملك قصصاً ولقدتحملناالكثير: |
Todos temos as nossas razões. | Open Subtitles | كلنا نملك أسبابنا |
Todos temos chaves mestras, sim. | Open Subtitles | كلنا نملك مفاتيح عامة,نعم |
Todos temos alternativas. | Open Subtitles | كلنا نملك الخيارات |
Todos temos arrependimentos. | Open Subtitles | كلنا نملك ذلك |