"كله عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tudo sobre
        
    • tudo uma questão de
        
    Olhe para Bill Gates ou Larry e Sergei, em Oracle, ou, você sabe, Steve Jobs e Mark Zuckerberg e você pensar, é tudo sobre o dinheiro, mas se você perguntar a eles, é Open Subtitles او ستيف جوبز و مارك زاكربرج كله عن المال. لكن ان سألتهم
    É tudo sobre sentimentos e celebrar diferenças. Open Subtitles ، كله عن الأحاسيس واحترام إختلاف الآراء
    É verdade. Isto é tudo sobre poder. Open Subtitles الأمر حقيقي ، الأمر كله عن القوة
    É tudo uma questão de oferta e procura. Open Subtitles إنه كله عن العرض والطلب، تعرف؟
    É tudo uma questão de respeito, percebes? Open Subtitles الامر كله عن الاحترام هل تفهم ؟ . .
    É tudo uma questão de disciplina e consciência. Open Subtitles كله عن الانضباط و الوعي ؟
    Qual é a quarta? É assim que a testamos. É tudo sobre previsão. TED كله عن التوقع.
    Isto é tudo sobre a Isabelle Tyler. Porque me estás a mostrar isto? Open Subtitles هذا كله عن ايزابيل تايلر
    Isto é tudo sobre glória pessoal para ti? Open Subtitles هل هذا كله عن مجدك الشخصي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more