"كله كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi tudo
        
    • tudo foi
        
    • foi toda
        
    • era tudo
        
    • tudo uma
        
    • inteiro estava
        
    • tudo um
        
    • isto foi
        
    Disse que foi tudo um engano, e que cometi um erro. Open Subtitles أخبرتهم أن الأمر كله كان سوف فهم كبير وأنني أخطأت
    Tu nunca tentaste atingir o Luke; foi tudo por causa da Candace. Open Subtitles "أنتِ لم تنوين قط إصابة "لوكي" الأمر كله كان يخص "كانديس
    Isto foi tudo por sua causa. És muito bom a fazer o teu trabalho. Open Subtitles الأمر كله كان بشأنك أنت أنت كنت ماهراً جداً بعملك
    É o seguinte... nada foi real, mas tudo foi verdade. Open Subtitles إليك الأمر.. لا شئ منه كان حقيقيّاً، لكن كله كان صادقاً.
    - A ideia foi toda dela Senador. Open Subtitles الأمر كله كان, فكرتها أيها السيناتور
    Pensava que era tudo muito simples. Open Subtitles لقد إعتقدت أن الأمر كله كان بسيطاً للغاية يا مالوري..
    Ela disse que eu apenas estava a ver o encontro para ela e que era tudo uma brincadeira. Open Subtitles ثم أخبرته أنني كنت فقط أتفحص لقائاتها و الأمر كله كان مجرد نكتة
    Esse lugar inteiro estava... Open Subtitles ..المكان كله كان مليء
    Disse que foi tudo ideia minha. Open Subtitles لقد شرحت لهم للتو ان الامر كله كان فكرتي
    Talvez não esperasses que o Knox se vaporizasse, mas, eu sei que foi tudo uma fraude. Open Subtitles ربما لم تكن تتوقع ان يقوم نوكس بالتفاخر بنفسه ولكنني اعرف ان هذا كله كان خدعه
    Gostava de poder assumir o crédito... mas... isto foi tudo a Aida e o "Darkhold". Open Subtitles أتمنى لو آخذ الفضل لكن هذا كله كان لإيدا و ودارك هولد
    -Cúmplice? Vou dizer que foi tudo idéia sua. Open Subtitles سأخبرهم أن الأمر كله كان فكرتك.
    Isto foi tudo um grande mal-entendido. Open Subtitles انت تعرف؟ ان الامر كله كان خطأ
    - foi tudo por tua causa, Charlie. Open Subtitles الأمر كله كان يتعلق بك يا شارلي.
    Porque isto tudo foi ideia tua. Open Subtitles لان الامر كله كان فكرتكِ
    Isto tudo foi uma cilada. Open Subtitles الأمر كله كان فخاً
    A ideia foi toda tua. Open Subtitles الامر كله كان فكرتك
    - A culpa foi toda tua. Open Subtitles -تعرف أن هذا كله كان خطأك
    Ele não devia morrer, era tudo falso. Open Subtitles ما كان يُفترض أن يموت، الأمر كله كان مزيف.
    Sim, o mundo inteiro estava a passar-se. Open Subtitles العالم كله كان فزعاً كما تعلم...
    O Andy vai encontrar-te, leva-nos para o quarto dele, depois podes dizer a todos que isto foi um grande equívoco. Open Subtitles لقد تم إنقاذى أندى سيجدك هنا و هو سيأخذنا للغرفة و أنت ستخبر الجميع أن هذا كله كان فقط خطأ كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more