É um lugar inóspito, mas dentro de pouca semanas, tudo aqui mudará. | Open Subtitles | إنه مكان قاسي لكن بغضون بضعة أسابيع سيتغيّر كلّ شيء هنا |
Está tudo aqui: carta, documentos. | Open Subtitles | هذه أوراق هويّتي، كلّ شيء هنا رخصة القيادة والتسجيل |
E, entretanto, a idéia de abandonar tudo aqui e começar de zero na Califórnia, é tentadora e estimulante. | Open Subtitles | ومع هذا الفكر ترك كلّ شيء هنا وجديد بادئة في كاليفورنيا، هو مغري ومبهج جدا. |
Já tive tudo aqui, desde uma equipa de futebol a um veado morto. | Open Subtitles | وضعتُ كلّ شيء هنا من فريق كرة قدم إلى جيفة أيل |
Eu já transportei de tudo aqui... Desde uma equipa de futebol a uma carcaça de um veado. | Open Subtitles | وضعتُ كلّ شيء هنا من فريق كرة قدم إلى جيفة أيل |
tudo aqui é real ou uma réplica exacta. | Open Subtitles | كلّ شيء هنا إمّا حقيقي أو نسخة طبق الأصل. |
Eles cozinham tudo aqui com banha. É delicioso. | Open Subtitles | يطهون كلّ شيء هنا بدهن الخنزير، إنّه شهي جدًّا. |
tudo aqui se chama Poshteh mas qual o distrito, filho? | Open Subtitles | في "بوشتيـّــه"! كلّ شيء هنا يدعى "بوشتيـّــه" لكن أيّ حـّــي يا بُنـيّ؟ |
tudo aqui, tudo, é extremamente instável. | Open Subtitles | كلّ شيء هنا إستقراره ضئيل جداً. |
Está tudo aqui? | Open Subtitles | هل أنت واثق من أنّ كلّ شيء هنا ؟ |
Não, criança. tudo aqui me pertence. | Open Subtitles | لا يا طفلي كلّ شيء هنا يعود لي |
tudo aqui foi destruído. | Open Subtitles | كلّ شيء هنا حطّم. |
Sim. Está tudo aqui. | Open Subtitles | أجل، كلّ شيء هنا |
O Seis diz que tudo aqui é falso, irreal. | Open Subtitles | يقول (ستّة) بأنّ كلّ شيء هنا مزيّف وغير حقيقيّ |
Tendes tudo aqui. | Open Subtitles | فأنت تملك كلّ شيء هنا |
Esta tudo aqui, vamos começar. | Open Subtitles | كلّ شيء هنا الطعام جاهز |
Eu vou lidar com tudo aqui. | Open Subtitles | سأتعامل مع كلّ شيء هنا. |
Muito bem, está tudo aqui. | Open Subtitles | حسنٌ، كلّ شيء هنا |
Miss Kelly, tenho tudo aqui menos... o equipamento atlético. | Open Subtitles | ،( آنسة ( كيلي ...لقد أحضرت كلّ شيء هنا لكن ـ الترس الرياضي ...ـ لقد وجدت تلك |