"كل البيانات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todos os dados
        
    • todas as informações
        
    • toda a informação
        
    Quase conseguimos ver a nossa intuição a passar no computador, imaginando todos os dados a serem processados na nossa mente. TED يمكن أن نرى تقريباً حدسنا يُمثل على حاسوب، مصوراً كل البيانات التي تعالج في عقلنا.
    E não temos todos os dados já atualizados porque esta informação ainda é muito recente. TED و لم تعد لدينا كل البيانات المحدثة لأن هذه البيانات مهمة جدا هذه الأيام.
    À noite, enviamos todos os dados para a nuvem. todas as informações são verificadas por uma equipa independente que usa, por exemplo, imagens de satélite. TED في تلك الليلة، نرسل كل البيانات إلى السحابة، يتم فحص كل قطعة من طرف فريق مستقل باستعمال صور قمر اصطناعي مثلا.
    Eu apenas ponho todas as informações que nós temos acumulado na minha pasta, tranco a porta, acendo o fósforo, e beijo o teu rabo transgenico e adeus. Open Subtitles فقط سأضع كل البيانات المتكدّسة إلى حقيبتي أغلق الباب لتبدأ المعركة وقبلي مؤخرتك المعدّلة وراثياً وألقى عليها الوداع
    toda a informação desapareceu. Os JPEG, as sequências de ADN. Tudo. Open Subtitles لقد مسحوا كل البيانات و نتائج الحامض النووى ،أصبحنا على قيد الحميد
    E isso inclui todos os dados científicos a ela associada. TED وذلك يقدم لك كل البيانات العلمية المصاحبة لها.
    O detector hiper-espacial parece funcionar normalmente, mas não podemos processar todos os dados. Open Subtitles يبدو أن أجهزة التعقب فى الفضاء الفوقى تعمل طبيعياً ولكننا نعجز عن معاجلة كل البيانات
    Eu quero toda a informação sobre o desenvolvimento deste projecto, todos os dados, arquivos, backups, na minha mesa, agora. Open Subtitles أريد كل المعلومات عن تطوير هذا المشروع كل البيانات,الملفات,الإسطوانات الإحتياطية على مكتبى فى أقرب وقت
    Preciso de uma identificação manda-me todos os dados relevantes e todas as comunicações electrónicas. Open Subtitles أريدك أن تجري بحثاً عنها وأرسلي لي كل البيانات المهمة والاتصالات الهاتفية
    Tentei calcular todos os dados, mas uma variável era difícil de determinar. Open Subtitles حاولت حساب كل البيانات ولكن هناك متغير واحد كان من الصعب تحديده
    Acabei de descarregar todos os dados para uma localização mais segura. Open Subtitles لقد حملت كل البيانات لمكان أمن بنسخه إحتياطيه
    Eu estava compilando todos os dados que me pediu e quando comecei a juntar os arquivos, vi a conexão. Open Subtitles كنتُ أقوم بتجميع كل البيانات التي جعلتني أبحث عنها وعندما بدأتُ بترتيبها رأيتُ أن الرابط بينهم كانَ واضحاً
    Mas quando o Chaplin o testou transmitiu todos os dados para a base como programado, dados que agora, estão naquele disco. Open Subtitles لكن عندما إختبره شابلن أرسل كل البيانات للوطن كما يفترض به أن يفعل
    todos os dados apontam para a Antártida. Open Subtitles كل البيانات تشير إلى القارة القطبية الجنوبية
    Temos todos os dados que precisamos, certo? Open Subtitles أعني، لدينا كل البيانات التي نحتاجها، أليس كذلك؟
    Depois de encontrar as chamadas, peguei em todos os dados que conseguiste nos primeiros dois casos. Open Subtitles بعدما عثرت على تلك المكالمات الهاتفية، أخذت كل البيانات التي كنت تعمل عليها في أول جريمتين قتل
    Agora que já tenho todas as informações que preciso sobre o meteorito... poderei colocar a segunda fase do meu plano em acção. Open Subtitles الان بعد أن حصلت على كل البيانات سوف أتمكن من إطلاق المرحلة الثانية من خطتى
    Até ler todas as informações de todos os testes que fizemos, não vais tocar em nada. Open Subtitles حتى تقرأ كل البيانات عن جميع الاختبارات التي قمنا بها، لن تلمس شيئا.
    Faz uma busca de toda a informação sobre todos os centros comerciais e casas, num perímetro de 800 metros, e depois faz uma pré-selecção. Open Subtitles اسحبى كل البيانات عن كل المبانى والمطاعم داخل نصف ميل ثم ابدأى فى تصنيفهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more