Olha, nós precisamos de toda a ajuda que pudermos arranjar. | Open Subtitles | أنظر، نحتاج إلى كل المساعدة التي يمكننا الحصول عليها |
Mas com os números de leões tão baixos como agora, eles precisam de toda a ajuda que possam obter. | Open Subtitles | لكنّ مع أعداد أسود منخفضة كما هي، انهم بحاجة الى كل المساعدة التي يمكن ان يحصلوا عليها. |
Parece que precisa de toda a ajuda que conseguir. | Open Subtitles | يبدو أن تحتاج كل المساعدة التي تحصل عليها |
Porque é que continuamos a enviar ajuda externa para outros países quando precisamos de toda a ajuda que pudermos conseguir para nós mesmos? | TED | لماذا نستمر في إرسال مساعدات خارجية لبلدان أخرى في حين نحتاج نحن كل المساعدة التي نستطيع أن نتحصل عليها لأنفسنا؟ |
Foi a única ajuda que lhe pude dar. | Open Subtitles | كانت تلك كل المساعدة التي أستطيع تقديمها له. |
Sua mãe tem toda ajuda que precisar... se ela apenas aceitasse. | Open Subtitles | والدتك لديها كل المساعدة التي تحتاجها، لو قبلت بها فحسب! |
Esta cidade vai precisar de toda a ajuda que conseguir. | Open Subtitles | هذه البلدة سوف تحتاج كل المساعدة التي يمكنها أن تحصل عليها |
Preciso de toda a ajuda que puder ter. | Open Subtitles | سيكون لدينا حفل تبرعات للمعتقدات الخرافية في المطعم اليوم سأحتاج كل المساعدة التي يمكنني الحصول عليها |
- Vais precisar de toda a ajuda que conseguires. | Open Subtitles | سوف تحتاج كل المساعدة التي تستطيع إيجادها |
Depois de toda a ajuda que me deram fico contente por ter ajudado. | Open Subtitles | بعد كل المساعدة التي قدمها لي أنا سعيد أن أكون في الخدمة |
Eu só não sei o quê e se é mau, Eu irei procurar toda a ajuda que conseguir. | Open Subtitles | وسوف اخذ كل المساعدة التي يمكنني ان احصل عليها |
- Depois de toda a ajuda que te dei. - Tens sido um inútil hoje. | Open Subtitles | كل المساعدة التي قدّمتها لك في حياتي, وأنت عديم الفائدة الليلة. |
Vou destruir aquele avião e dava-me jeito toda a ajuda que conseguir arranjar. | Open Subtitles | كل شيء، سأدمر هذه الجزيرة، ويمكنني استخدام كل المساعدة التي يمكنني الحصول عليها. |
Olhem para o Sol. Precisam de toda a ajuda que conseguirem. | Open Subtitles | أنظروا إلىالشمس تحتاجون كل المساعدة التي تتوفر لكم |
Ele está muito grato por toda a ajuda que lhe destes. | Open Subtitles | إنه فعلاً يقدر كل المساعدة التي قدمتها له |
Isto é toda a ajuda que ele vai precisar. Seu merda! Não! | Open Subtitles | هذه هي كل المساعدة التي يحتاجها لا, تبا لك |
E com a comunicação social a respirar debaixo do teu nariz vais precisar de toda a ajuda que conseguires. | Open Subtitles | وعندما تنقض وسائل الاعلام على انفاسك , سوف تحتاج الى كل المساعدة التي تستطيع الحصول عليها |
Vou precisar de toda a ajuda que conseguir arranjar. | Open Subtitles | سأحتاج كل المساعدة التي أستطيع الحصول عليها |
Parece que ele tem toda a ajuda que precisa. | Open Subtitles | يبدو أنه حصل على كل المساعدة التي هو في حاجة إليها. |
Se essa é única ajuda que me vais dar, bem podes ir embora. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو كل المساعدة التي كنت سيصبح، يمكنك ترك فقط. |
Vou precisar de toda ajuda que conseguir. | Open Subtitles | سأحتاجُ كل المساعدة التي يمكنني أن أحصلَ عليها |