"كل الملفات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Todos os arquivos
        
    • Todos os ficheiros
        
    • todos os documentos
        
    Também gravamos um disco com Todos os arquivos da Colleen que você tem. Open Subtitles كما أخذنا نسخة من كل الملفات المتعلقة بكولين
    Todos os arquivos dos casos das vítimas recentes foram acedidos através da conta de Downing. Open Subtitles كل الملفات الخاصة بآخر الضحايا و التى دخلها داوننج
    Todos os arquivos daquele lugar estão arquivados junto com outras provas. Porquê? Open Subtitles كل الملفات بذلك المكان كانوا مخزنين مع أدلة القضايا القاسية
    São Todos os ficheiros que obtivemos do disco rígido. Open Subtitles هذه كل الملفات التي كانت على القرص الصلب
    Comparamos cada ficheiro publicado com Todos os ficheiros de referência na nossa base de dados. TED نحن نقارن كل عملية رفع مع كل الملفات المرجعية في قاعدة بياناتنا.
    Ora bem, os peritos do FBI verificaram todas as finanças de Nevelson e estes são todos os documentos relacionados com os alicerces. Open Subtitles حسناً، لقد مر المحاسبون على أكثر من 11 من تمويلات نيفلسون وهذه هي كل الملفات المرتبطة بالقاعدة
    Todos os arquivos classificados e os livros financeiros a mostrar o dinheiro pago pelos mandarins. Open Subtitles كل الملفات السريه و دفاتر الحسابات التي بها بيانات النقود التي يدفعها الموظفون
    São Todos os arquivos que compilamos do caso até agora. Open Subtitles حسناً، ربما تساعد هذه الأشياء، هذه كل الملفات التي جمعناها حول القضية حتى الآن.
    Mas Rick, quem te atacou também levou Todos os arquivos sobre a família Crowne. Open Subtitles اخذ ايضا كل الملفات المتعلقة بعائلة كرون
    Todos os arquivos foram apagados a partir do mesmo terminal de computador num período de 15 minutos. Open Subtitles كل الملفات تم حذفها من حاسوب واحد بعد 15 دقيقة
    Está programado para apagar de vez Todos os arquivos à 5ª feira. Open Subtitles معد لحذف كل الملفات دورياَ كل خميس
    Liga para o escritório, eles que mandem Todos os arquivos que temos sobre o projecto "ThunderHead". Open Subtitles إتصلي بالمكتب ليرسل كل الملفات عن مشروع الصاعقة -حسناً، سيدي
    Todos os arquivos! Os arquivos que estão no cofre! Open Subtitles كل الملفات, خزائن الملفات, الخزنة
    Procura em Todos os arquivos. Open Subtitles ابحث في كل الملفات
    A nossa equipa ainda está a catalogar Todos os ficheiros que encontraste na cave. Open Subtitles ما زال فريقنا يفهرس كل الملفات التي وجدتها بالقبو.
    Todos os ficheiros mostram que as SS mandaram uma unidade fechar este lugar. Open Subtitles كل الملفات تظهر أن الفرقة الخاصة بهتلر أرسلت وحدة لغلق هذا المكان
    Todos os ficheiros foram inúteis ou selados por ordem judicial. Open Subtitles كل الملفات كانت غير مفيدة أو مغلقة بأمر من المحكمة
    Todos os ficheiros dizem "falecido", com a data do óbito. Open Subtitles كل الملفات تقول انهم متوفيين مع تاريخ الوفاه.
    Estão aqui Todos os ficheiros que ela tem sem, absolutamente, nenhuma indicação de onde ela poderá estar. Open Subtitles هذه كل الملفات التي بحوزتها مع عدم وجود أي إشارة عن احتمال مكان تواجدها.
    Entretanto, todos os documentos e artefactos importantes passarão de Oa para o aglomerado de estrelas Broome-Kane por segurança. Open Subtitles في الوقت الراهن سيتم نقل كل الملفات و القطع الآثرية من أووا لمجموعة برم كان الشمسية لحفظها
    Também preciso de todos os documentos que estão nesta sala. Open Subtitles وايضاً اريد كل الملفات والوثائق من تلك الحجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more