Agarrámos numa maçã Macintosh totalmente inocente, retirámos todas as células e o ADN dessa maçã e depois implantámos células humanas. | TED | أخذنا تفاحة جهاز ماكنتوش خالية من العطب، وأزلنا كل خلايا التفاحة والحمض النووي ومن ثم زرعنا خلايا بشرية. |
Se pensarem sobre isso, todas as células do vosso corpo têm o mesmo ADN | TED | إذا فكرنا قليلا، كل خلايا الجسم لها نفس الحمض النووي |
Depois de retirar todas as células de maçã obtivemos esta estrutura de celulose. | TED | وما تبقى لدينا بعد إزالة كل خلايا التفاحة هو هذه السقالة السليلوزية. |
Estas células imunitárias circulam e provam todas as células do nosso corpo. | TED | وهذه الخلايا المناعية تتجوّل وتتذوّق كل خلايا جسمك. |
É como se todas as células tivessem perdido a capacidade de funcionar como deve ser, e está a piorar. | Open Subtitles | يبدوا كأن كل خلايا جسمة لا تستطيع ان تعمل بطريقة صحيحةو وتتدهور للأسوء |
Preciso de autoridade total sobre todas as células SDU de Caprica. | Open Subtitles | أحتاج سلطة لتأكيد السيطرة التامة على كل خلايا الاس تى اوه فى كابريكا |
Senti todas as células do corpo a serem destruídas. | Open Subtitles | لقد شعرت أن كل خلايا جسدي تتدمر |