tudo porque alguém encontrou ouro nesta terra. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب أن أحدهم قد وجد ذهبا فى هذه المنطقة |
Mike, eles cuspiram-me na cara, tudo porque são apoiados por aquele judeu em Miami. | Open Subtitles | يا مايك, انهما يبصقان فى وجهى و كل ذلك بسبب ذلك اليهودى فى ميامى الذى يساندهما أعرف و لذا لا أريد أن يمسهما شىء |
E Tudo por causa de um pouco de cabelo acima do lábio. | Open Subtitles | يالها من نعمة كل ذلك بسبب قليل من شعر الشفة العلوي |
Tudo por causa da tua cobiça e para satisfazer os teus delírios de grandeza! | Open Subtitles | كل ذلك بسبب جشعك وتلبية هوسك بالحصول على العظمة |
- Tudo isso porque me ajudou. | Open Subtitles | و هو تحول إلى مجرم كل ذلك بسبب مساعدته لي. |
Isto tudo deve-se ao inútil ladrão de porcos do teu tetravô! | Open Subtitles | سيكون ذلك لطيفاً أنام هنا كل ذلك بسبب الرجل القذر المنحط |
Tudo por culpa de um diabo que me amarrou e com ele me casei. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب شيطانة دميمة الوجه تزوجها جمعت حاجتها وتخلت عنه. |
E tudo isto porque ela não queria que estivesse sozinho quando acordasse. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب أنها لم تريدني أن أكون وحيدًا عندما استيقظ |
John Q vai hoje a tribunal responder às acusações de rapto e tentativa de homicídio, e tudo porque o seguro recusou pagar o transplante cardíaco do filho. | Open Subtitles | جون كيو يدخل محكمة اليوم للإختطاف وتهم محاولة الإغتيال كل ذلك بسبب أن منظمة الصحة رفضت تحمل تكاليف عملية إبنه |
Tudo, porque há 30 anos, os seus clientes não tamparam um poço e todos contraíram cancro. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب أن موكلك منذ 30 سنة فشل في الحد من بئر نفط .و تسبب في إصابة الناس بالسرطان |
E tudo porque ela queria que fosses algo que não eras. | Open Subtitles | عجبا,و كل ذلك بسبب لأنها أرادت منك أن تكون شيئا ليس طبيعتك |
Estou a discutir os títulos, tudo porque alguém sussurrou o meu nome. | Open Subtitles | أنا مناقشة العناوين الرئيسية, كل ذلك بسبب شخص ما, شخص واحد همس بمجرد اسمي |
tudo porque da única vez que andei no barco, entornei. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب تلك المرة حين ذهبت على المركب سكبت شراباً |
Recursos ilimitados, acesso total, tudo porque alegas que existem uma série de "sintéticos" | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}وفرت لك مواد غير محدودة وسهلت لك كل شيء {\fnAdobe Arabic}كل ذلك بسبب أن زعمت أن هناك بعض الآلين |
Ele desistiu do seu título, das suas terras, tudo em que acreditava... nunca mais ser visto nem ouvido novamente... Tudo por causa do amor. | Open Subtitles | لقد تخلى عن لقبه , وأرضه وكل شيء كان يؤمن به لم يشاهد أو يسمع عنه ابداً من جديد كل ذلك بسبب الحب |
Tudo por causa de uma miúda que conheceu na igreja que achava poder salvar. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب فتاة التقى في كنيسة وانه يعتقد انه يمكن انقاذها |
Toda a gente dizia que eu era mais bonita que a Candace e melhor nadadora, e aqui estava outro encontro e toda a gente estava a tirar fotos dela, Tudo por causa de uma fotografia que a fez famosa. | Open Subtitles | الجميع قال أنني أكثر جمالاً من "كانديس" وأفضل سباحة وهنا الجميع كان يلتقط صور لها كل ذلك بسبب صورة واحدة جعلتها مشهورة |
Tudo por causa de um hackerzinho. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب تسلل صغير من الشبكة |
Tudo isso porque estavam a fugir de alguma coisa. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب أنهن كن يهربن من شئ ما |
Fizeste Tudo isso porque a amavas. | Open Subtitles | فعلت كل ذلك بسبب حبك لها |
Isto tudo deve-se ao inútil ladrão de porcos do teu tetravô, Elya Yelnats. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب الرجل القذر المنحط لص الخنازير جدك الكبير |
Isto tudo deve-se ao inútil ladrão de porcos do teu tetravô! | Open Subtitles | كل ذلك بسبب الرجل القذر المنحط |
Tudo por culpa da tua puta. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب عاهرتك . |
E tudo isto porque descobriram quem é o maldito senhor Edward Simms Pierce! | Open Subtitles | كل ذلك بسبب أنهم اكتشفوك السيد إدوارد سيمز بيرس |