Não, Está tudo aqui. A polícia gentilmente, forneceu a lista. | Open Subtitles | كل شئ هنا لحسن الحظ الشرطة زودتنا بقائمة |
Está tudo aqui: pele, essência de espinho de rosa, penas de canário. | Open Subtitles | نعم ، كل شئ هنا فى القائمة جلد زيت الخل، جوهر الشوكةِ الورديةِ،ريش كناري |
Está tudo aqui: pele, essência de espinho de rosa, penas de canário. | Open Subtitles | نعم ، كل شئ هنا فى القائمة جلد زيت الخل، جوهر الشوكةِ الورديةِ،ريش كناري |
Senhor Garfield, Está tudo aí, espero. | Open Subtitles | سيد جارفيلد اظن ان كل شئ هنا ؟ |
Está tudo aí no arquivo sobre o meu pai, ...mesmo aí. | Open Subtitles | كل شئ هنا في ملف والدي هنا تماماً |
Está tudo aqui, mas podes dar-lhe o meu número. | Open Subtitles | كل شئ هنا لكن يمكنك ان تعطيه رقمي اذا احتاج الأمر |
A estrada, o mapa, a bússola. Está tudo aqui. | Open Subtitles | الحق، الطريق، الخريطة، البوصلة كل شئ هنا |
Está tudo aqui, mas não o Jackie. | Open Subtitles | كل شئ هنا عدا السترة |
Está tudo aqui, até as peles de animais! | Open Subtitles | كل شئ هنا حتى الفراء |
Já preparei tudo. Está tudo aqui. | Open Subtitles | هيأت لكل شئ كل شئ هنا |
Está tudo aqui, Satine. | Open Subtitles | كل شئ هنا , ساتين |
Está tudo aqui escrito no bilhete da minha mãe. | Open Subtitles | كل شئ هنا في ملاحظة أمي |
Causa da morte, sífilis. Está tudo aqui. | Open Subtitles | سبب الوفاة كل شئ هنا |
- Aqui . Vê. Está tudo aqui. | Open Subtitles | - هنا , انظر , كل شئ هنا |
Está tudo aqui. | Open Subtitles | كل شئ هنا. |
Está tudo aqui. | Open Subtitles | . كل شئ هنا |
Está tudo aqui. | Open Subtitles | ستجد كل شئ هنا |
- Sei que Está tudo aí. | Open Subtitles | بالطبع بخير , أعلم كل شئ هنا |
Está tudo aí. | Open Subtitles | كل شئ هنا , بالرغم |
Está tudo aí. | Open Subtitles | كل شئ هنا |
Está tudo aí. | Open Subtitles | كل شئ هنا |